PLEADINGS - vertaling in Nederlands

['pliːdiŋz]
['pliːdiŋz]
memories
statement
memory
pleading
memoria
written submission
observations
memorandum
processtukken
procedural document
gevorderd
progress
claim
commandeer
advance
requisition
recover
stukken
piece
lot
part
play
much
bit
stretch
document
slice
chunk
worden verwezen
reference
be referred
be referenced
be ordered to pay
be made
mention
be directed
be consigned
be ordered to bear
pleadings

Voorbeelden van het gebruik van Pleadings in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
we will hear the pleadings on Wednesday If no new evidence is presented.
er geen nieuw bewijsmateriaal komt, horen we woensdag de pleidooien.
the Commission refused access to the pleadings relating to the direct actions.
toegang te verlenen tot de memories betreffende rechtstreekse beroepen.
In their pleadings, Glunz and OSB refer to Commission v Sytraval
In hun stukken verwijzen Glunz en OSB naar het arrest Commissie/Sytraval
defendant-plaintiff's duties… centered on drafting briefs… motions and pleadings.
verweerder/indiener's taak zich toe te leggen op memoranda, moties en pleidooien.
We saw his terror and anguish and heard his pleadings, but we wouldn't listen.
Wij zagen zijn angst en hoorden hem smeken, maar we wilden niet luisteren.".
The Council writes in its pleadings that in making available a document which is secret within the EU Sweden is violating Com munity law.
De Raad stelt in zijn pleidooi dat Zweden een overtreding van het Gemeenschapsrecht begaat, wanneer een document dat binnen de EU geheim is, wordt afgegeven.
The Council writes in its pleadings that in making available a document which is secret within the EU Sweden is violating Community law.
De Raad stelt in zijn pleidooi dat Zweden een overtreding van het Gemeenschapsrecht begaat, wanneer een document dat binnen de EU geheim is, wordt afgegeven.
This case was scheduled for pleadings during five days in the week of 14 March 2016.
De zaak stond voor pleidooi, geagendeerd voor vijf zittingsdagen in de week van 14 maart 2016.
then why all these pleadings and encouragements?
waareom dan al deze smekingen en bemoedigingen?
Lieutenant Hicks are, um, listed on any pleadings, Your Honor.
luitenant Hicks zijn vermeld… op geen van de pleidooien, Edelachtbare.
If the Defense wants to put forth in their defense that they're suggesting and implying in their pleadings today, then they do so at their peril.
Als de verdediging wil aanvoeren wat ze vandaag in hun pleidooi suggereren dan doen ze dat op eigen risico.
The unit is responsible for preparing legal interpretations and pleadings, and prepares draft legislation.
De eenheid is belast met juridische interpretaties en conclusies, en stelt de wetsontwerpen op.
Thus when we pray in the Spirit our inadequate prayers are accompanied by pleadings of the Holy Spirit in accordance with the will of God.
Dus wanneer wij in de Geest bidden, worden onze gebrekkige gebeden vergezeld door smekingen van de Heilige Geest in overeenstemming met de wil van God.
In this case, in its pleadings the applicant accuses the Commission of having dealt with its complaint in a dilatory manner
In casu verwijt verzoekster in haar memories de Commissie, dat deze haar klacht met vertraging heeft behandeld,
The Small Claims procedures of most Member States do therefore provide that detailed pleadings are not required and that the judge has certain duties to give instructions to the parties.
In de procedures voor geringe vorderingen van de meeste lidstaten zijn geen uitvoerige memories vereist en heeft de rechter bepaalde verplichtingen met betrekking tot het geven van aanwijzingen aan de partijen.
As the Commission and the Council themselves have stressed in their pleadings, the decision whether or not to remove a person from the United Nations sanctions list remains within the full.
Zoals de Commissie en de Raad in hun pleidooien zelf hebben beklemtoond, valt de beslissing om een persoon al dan niet te schrappen van een sanctielijst van de Verenigde Naties, nog steeds onder de zuiver discretionaire bevoegdheid van het.
After careful examination of the pleadings, it appeared that the facts alleged in thecomplaint to the Ombudsman were now the subject of legal proceedings before the Court of Justice.
Na zorgvuldig onderzoek van de processtukken bleek dat de vermeende feiten in de bijde Ombudsman ingediende klacht nu het voorwerp waren van een gerechtelijke procedure voor het Hof van Justitie.
The originals of those pleadings were not, however lodged at
De originele versie van deze memories is echter niet binnen de in artikel 37,
drawn up in connection with the preparation of the defendant's pleadings in the present case.
dat is opgesteld in het kader van de voorbereiding van de memories van verweerster in de onderhavige zaak.
withdraws from proceedings is to be ordered to pay the costs if they have been applied for in the other party's pleadings.
wordt de partij die afstand doet van instantie in de proceskosten veroordeeld, voor zover dit door de wederpartij in haar opmerkingen over de afstand is gevorderd.
Uitslagen: 91, Tijd: 0.0651

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands