SHOULD ALSO CONTRIBUTE - vertaling in Nederlands

[ʃʊd 'ɔːlsəʊ kən'tribjuːt]
[ʃʊd 'ɔːlsəʊ kən'tribjuːt]
moet ook bijdragen
zou ook moeten bijdragen tot
zou eveneens moeten bijdragen
zullen ook bijdragen tot
will also contribute to
should also contribute
zou tevens moeten bijdragen

Voorbeelden van het gebruik van Should also contribute in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This will not only help project promoters to structure their projects in a better way, but should also contribute to achieving a better geographic balance of the EFSI.
Dit zal ontwikkelaars niet alleen helpen hun projecten beter te structureren, maar moet ook bijdragen tot een beter geografisch evenwicht van het EFSI.
The Community's MEDIA programme as well as Eurèka-Audiovisual should also contribute to the process of building up European HDTV production.
Het MEDI A-Programma van de Gemeenschap, evenals het audiovisuele EUREKA, zal tevens bijdragen tot de opbouw van een Europese HDTV-produktie.
labour market reform, should also contribute to strengthening Germany's economic growth potential.
kapitaal- en arbeidsmarkthervormingen, dienen ook bij te dragen tot de versterking van het economische groeipotentieel van Duitsland.
This should also contribute greatly to improving the environment in which enter prises operate,
Dat zou ook sterk moeten bijdragen tot de verbetering van de omgeving waarin de ondernemingen werken,
Consumption growth in the euro area should also contribute to economic growth,
De consumptiegroei in het eurogebied zou eveneens moeten bijdragen aan de economische groei, in overeenstemming met
Consumption growth in the euro area should also contribute to economic growth,
De consumptiegroei in het eurogebied zou eveneens moeten bijdragen aan de economische groei, in overeenstemming met
It should also contribute to economic stability
Zij zou tevens moeten bijdragen tot economische stabiliteit
In addition, the Commission referred to certain features which should also contribute to greater safety in tunnels,
Voorts heeft de Commissie een aantal elementen opgesomd die eveneens zouden moeten bijdragen tot meer veiligheid in tunnels,
These actions should also contribute to the emergence of methods of regional economic development which will enable those involved on the ground to exercise their responsibilities fully through partnership.
De betrokken acties moeten ook bijdragen tot het ontstaan van methoden voor regionale economische ontwikkeling die de betrokkenen ter plaatse in staat zullen stellen om zich via het partnerschap ten volle van hun taak te kwijten.
This should also contribute towards a more targeted use of EU funds,
Dat moet ook bijdragen tot een meer gericht gebruik van EU-middelen, een hogere absorptiegraad bevorderen
Public procurement policy should also contribute to the achievement of common societal goals,
Het beleid inzake overheidsopdrachten dient tevens bij te dragen tot de verwezenlijking van gemeenschappelijke maatschappelijke doelen,
Such initiatives, taken by EU enterprises in close cooperation with relevant stakeholders, should also contribute to a much wider take-up of CSR practices in Europe and globally.
Dergelijke initiatieven die door Europese bedrijven worden ondernomen in nauwe samenwerking met relevante belanghebbenden, zouden ook bijdragen aan een veel bredere benutting van MVO-praktijken in Europa en over de hele wereld.
It should also contribute to reducing the length of the administrative procedures necessary for ensuring return
Dit moet tevens bijdragen tot verkorting van de procedures die noodzakelijk zijn om terugkeer en overname van illegaal
They should also contribute to the availability of information on the Commission's decisional processes whilst providing information on how Member States implement Commission decisions.
Ze zouden ook een bijdrage moeten leveren aan de beschikbaarheid van informatie over de besluitvormingsprocessen van de Commissie en informatie verschaffen over de manier waarop de lidstaten de beschikkingen van de Commissie ten uitvoer leggen.
The development of the own resources system can and should also contribute to wider budgetary consolidation efforts undertaken in Member States
De ontwikkeling van het stelsel van eigen middelen kan en moet tevens bijdragen aan intensievere inspanningen met het oog op begrotingsconsolidatie in de lidstaten en in zo groot
The new programme should also contribute towards personal and occupational fulfilment for Europe's citizens, through the creation of opportunities to broaden
Het nieuwe programma dient ook bij te dragen aan de persoonlijke en beroepsmatige ontplooiing van de Europese burgers via het scheppen van kansen om hun capaciteiten te ontplooien
The Charter should also contribute to improving the production,
Het handvest moet ook bijdragen tot een verbetering van productie,
only should local and regional authorities be more involved with the implementation of Union policies, but that they should also contribute to the drafting of such policies.
regionale overheden niet alleen bij de implementatie van het Gemeenschapsbeleid betrokken zouden moeten worden- ze zouden ook moeten bijdragen aan de formulering van dat beleid.
hereinafter referred to as"the Committee", should also contribute to the consistent and timely application of Community legislation in the Member States
zal worden genoemd, moet ook bijdragen tot de consequente en tijdige tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving in de lidstaten
It should also contribute to the implementation of the flagship initiatives,
Het moet ook bijdragen aan de implementatie van de vlaggenschipinitiatieven,
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0748

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands