Voorbeelden van het gebruik van
The progress reports
in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
report explicitly on the results in the progress reports on their national reform programmes;
expliciet te rapporteren over de resultaten in de voortgangsrapporten over hun nationale hervormingsprogramma's;
In general, the Commission will monitor the actions launched in section 4, and disseminate widely the progress reports on the implementation of the present strategy for mobility in the ERA.
Algemeen gezegd, zal de Commissie toezicht houden op de in hoofdstuk 4 geïntroduceerde activiteiten en de voortgangsverslagen over de tenuitvoerlegging van deze strategie voor mobiliteit in de Europese onderzoekruimte in brede kring verspreiden.
Was it not your suggestion to set clear timetables with interim and target dates after Nice on the basis of the progress reports, in order to motivate rather than delay reforms?
Was het niet uw voorstel om na Nice duidelijke scenario's vast te stellen op basis van de voortgangsverslagen, met tussen- en streefdata, zodat de hervormingen in de nieuwe landen niet vertraagd worden, maar juist een duwtje in de rug krijgen?
is a paper tiger, and the progress reports are not worthy of the name.
is een papieren tijger, en de voortgangsverslagen zijn hun naam niet waard.
The Commission justifies the delay by saying that the progress reports from the Member States, which form the basis for the general rules governing a compulsory system, were received too late.
De Commissie zegt dat de vertraging te wijten is aan te late ontvangst van de voortgangsverslagenvan de lidstaten, op grond waarvan zij de algemene bepalingen voor een verplicht systeem moet uitwerken.
The progress reports shall be circulated in a limit ed number of copies to the Signatories
De verslagen omtrent de voortgang worden op be perkte schaal en vertrouwelijk onder de Onderteke naars
the assessments presented in the progress reports submitted by the Member States in the years 2017 and 2019.
2019 door de lidstaten ingediende voortgangsverslagen nagegaan of de mijlpalen van de programma's op het niveau van de prioriteiten zijn bereikt.
I am looking forward with great interest to the wider debate on enlargement and the progress reports you have scheduled for the beginning of December,
Ik zie het bredere debat over de uitbreiding en de voortgangsrapporten dat begin december door u is geagendeerd met grote belangstelling tegemoet
With regard to Romania, on the basis of the progress reports over the past six months,
Over Roemenië. Op basis van de voortgangsrapportages van het afgelopen half jaar,
The Council also discussed the progress reports"former Yugoslav Republic of Macedonia","Albania","Montenegro","Bosnia and Herzegovina","Serbia" and"Kosovo under United Nations Security Council Resolution 1244/99.
De Raad heeft tevens beraadslaagd over de voortgangsverslagen"Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië","Albanië","Montenegro","Bosnië en Herzegovina","Servië" en"Kosovo overeenkomstig Resolutie 1244/99 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.
The Progress Reports assess the progress made by Croatia
In de voortgangsverslagen worden de vorderingen van Kroatië,
The Progress Reports assess the progress made by Croatia and Turkey
In de voortgangsverslagen wordt de vooruitgang op weg naar toetreding beoordeeld van Kroatië,
After having reviewed the progress reports on the ongoing projects
Na bestudering van de tussenrapporten over lopende projecten
The Commission will, when assessing the progress reports on the implementation of the National Reform Programmes- due by 15 October- assess carefully Member States' reforms
De Commissie zal bij de beoordeling van de voortgangsverslagen over de tenuitvoerlegging van de Nationale Hervormingsprogramma's- die uiterlijk op 15 oktober ingediend moeten worden- zorgvuldig de hervormingen in de lidstaten beoordelen,
This afternoon the Commission will be debating the progress reports on the enlargement process as a whole, of which financial control is a very important part,
Wij gaan vanmiddag in de Commissie de voortgangsrapporten over het gehele uitbreidingsproces bespreken. Een van de allerbelangrijkste onderwerpen daarbij is financiële controle, en ook de beoordeling welke vooruitgang er in de kandidaat-lidstaten is geboekt
The Council welcomes the presentation of the progress reports on the implementation of the Ukraine and the Republic of
De Raad is verheugd over de presentatie van de voortgangs verslagen over de uitvoering van de actieplannen voor visumliberalisering met Oekraïne
communication entitled"Enlargement Strategy and Main Challenges 2008‑2009" and on the progress reports"former Yugoslav Republic of Macedonia","Albania","Montenegro","Bosnia and Herzegovina","Serbia" and"Kosovo under United Nations Security Council Resolution 1244/99.
voornaamste uitdagingen 2008-2009", alsook over de voortgangs verslagen"Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië","Albanië","Montenegro","Bosnië en Herzegovina","Servië" en"Kosovo overeenkomstig Resolutie 1244/99 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.
Article 5: transmission of the progress report to the Economic and Social Committee.
Artikel 5: Toezending van het voortgangsverslag aan het Economisch en Sociaal Comité.
The software displays the progress report and the found files.
De software geeft de voortgangsrapportage en de gevonden bestanden.
It also took note of the progress report concerning the implementing regulation.
Hij nam ook akte van het voortgangsverslag met betrekking tot de uitvoeringsverordening.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文