TO EXPRESS - vertaling in Nederlands

[tə ik'spres]
[tə ik'spres]
te uiten
to express
to voice
to show
to make
to utter
uit te drukken
to express
of expression
of putting
expressible
uitspreken
pronounce
express
finish
speak
say
utter
opinion
verdict
uitdrukken
express
put
terms
uit te spreken
to pronounce
to express
to speak
to say
to utter
out loud
to talk
unpronounceable
to vocalize
speakable
tot uitdrukking te brengen
to express
te betuigen
to express
to pay
to show
to give
to offer
respects
om uiting te geven
to express
to convey
kenbaar
manifest
clear
knowable
known
expressed
communicated
indicated
notified
stated
revealed
te tonen
to show
to display
to demonstrate
to prove
to present
to showcase
to express
to reveal
to exhibit
om uitdrukking te geven
tot uiting te brengen
te verwoorden

Voorbeelden van het gebruik van To express in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Be given techniques to express yourself in a constructive way.
Krijg je technieken aangereikt om je op een constructieve manier uit te spreken.
I wanted to express my thanks to Count Nikolai.
Ik wil mijn dank uitdrukken aan graaf Nikolai.
I would like to express my thanks specifically for this.
Vooral hiervoor wil ik mijn dank uitspreken.
It's a great way to express aggression.
Een prima manier om agressie uit te drukken.
The only way to express my admiration was to sing.
Zingen is de best manier om mijn bewondering te uiten.
It is up to you to express what you wish to learn.
Jij maakt kenbaar wat je wil leren.
A few hints of fuchsia to express the perkiness and freshness of raspberry.
Enkele hinten van fuchsia om uiting te geven aan de levendige frisheid van framboos.
Technique is essential to express your musical story.
Techniek is onontbeerlijk om je muzikale 'verhaal' tot uitdrukking te brengen.
I have not yet found an opportunity to express my thanks to you.
Ik heb nog geen kans gevonden om mijn dank te betuigen.
She feels the need to express herself on the matter.
Ze voelt de behoefte om zich uit te spreken.
I would like to express my thanks to Anne Jensen.
Ik zou mijn dank willen uitspreken aan Anne Jensen.
It is a way to express our emotions.
Het is een manier van je emoties uitdrukken.
We need more songs to express America.
We hebben meer liedjes nodig om Amerika uit te drukken.
Singing is the best way… to express my admiration.
Zingen is de best manier om mijn bewondering te uiten.
Dare to express your personality through bold colors
Durft u uw persoonlijkheid te tonen met gedurfde kleuren
Ballads were sung to express unbearable grief.
Ballades werden gezongen om uiting te geven aan ondraaglijk verdriet.
Other EU institutions have similar ways to express their position.
Andere EU-instellingen maken hun standpunten op vergelijkbare wijze kenbaar.
It is just a way for you to express your feelings.
Het is gewoon een manier om je gevoelens tot uitdrukking te brengen.
On the way we saw many people lining the road to express their support.
Onderweg stonden mensen aan de kant van de weg om hun steun te betuigen.
Please allow me to express my sincerest apologies.
Staat u mij toe mijn oprechte verontschuldigingen uit te spreken.
Uitslagen: 4895, Tijd: 0.0803

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands