TO GLOAT - vertaling in Nederlands

[tə gləʊt]
[tə gləʊt]
om te glunderen
to gloat
om je te verkneukelen
to gloat
opscheppen
brag
boast
show off
gloat
braggin
to toot
voor leedvermaak
to gloat
om op te scheppen
to brag
to boast
to gloat
om te gnuiven
to gloat
genieten
enjoy
love
enjoyment
benefit
appreciate
admire
delight
indulge
savor
soak up
om te genieten
to enjoy
to indulge
to soak up
to savor
for enjoyment
to delight
to savour
to benefit
to appreciate
to admire
verlustigen
delight
lusting
to gloat
je vergenoegen

Voorbeelden van het gebruik van To gloat in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Come here to gloat, Mr. Hague?
Gekomen om je te verkneukelen, Mr Hague?
It's making it really hard for me to gloat.
Dat maakt het moeilijk voor mij om te glunderen.
He just wanted to gloat.
Hij wilde zich gewoon verlustigen.
Do all the women in this family have a genetic predisposition to gloat?
Hebben alle vrouwen in deze familie een genetische aanleg voor leedvermaak?
To gloat on my misfortune?
Je vergenoegen over mijn ongeluk?
To gloat? Your mother's inside.
Om je te verkneukelen? Je moeder zit vast.
I suppose you rang to gloat?
Ik veronderstel dat je belt om te glunderen?
Now it's your turn to gloat.
Nu is het jouw beurt voor leedvermaak.
To gloat? Charlotte wants to see you.
Om je te verkneukelen? Charlotte wil je zien.
Giving you a chance to gloat.
Je een kans geven om te glunderen.
You came here to gloat?
Kom je hier om je te verkneukelen?
Sure. But then I would miss my chance to gloat.
Maar dan zou ik mijn kans om te glunderen missen. Zeker.
You're hosting this to gloat?
Doe je dit om je te verkneukelen?
You have earned your right to gloat.
Je hebt het recht om te glunderen verdiend.
My quarterback is injured, and you called just to gloat.
En je belde om je te verkneukelen. Je ontdekte dat mijn quarterback geblesseerd is.
Should we give you a minute to gloat?
Moeten we je een minuut geven om te glunderen?
I suppose you have come to gloat?
Ik veronderstel dat je bent gekomen om je te verkneukelen?
I'm hardly in the position to gloat, am I?
Ik ben nauwelijks in de positie om te glunderen.
Did you come here to bring me dinner or to gloat?
Kom je hier eten brengen of om je te verkneukelen?
Out of spite, I suppose, or to gloat.
Uit wrok, neem ik aan, of om te glunderen.
Uitslagen: 243, Tijd: 0.0548

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands