WHEN THE MESSENGER - vertaling in Nederlands

[wen ðə 'mesindʒər]
[wen ðə 'mesindʒər]
toen de boodschapper
when the messenger
when the bearer
when the prophet
when the envoy
toen de bode
when the messenger
terwijl de gezant
when the messenger
when the apostle

Voorbeelden van het gebruik van When the messenger in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And when the messenger came unto him, he(Joseph) said: Return unto thy lord
Maar toen de bode bij hem kwam zei hij:"Ga terug naar jouw heer
But when the messenger came to him,(Joseph) said:"Go thou back to thy lord,
Maar toen de bode bij hem kwam zei hij:"Ga terug naar jouw heer en vraag hem hoe
So when the messenger came to him, he said: Go back to your lord
Maar toen de bode bij hem kwam zei hij:"Ga terug naar jouw heer
So when the messenger came to him, he said: Go back to your lord
En toen de gezant bij hem kwam, zei hij(Yôesoef):"Ga terug naar jouw heer
How is it that you do not believe in Allah when the Messenger calls you to believe in your Lord
En wat is er met jullie, dat jullie niet geloven in Allah, terwijl de Boodschapper jullie oproept om te geloven in jullie Heer?
Why is it that you do not believe in Allah, when the Messenger calls on you to believe in your Lord,
En wat is er met jullie, dat jullie niet geloven in Allah, terwijl de Boodschapper jullie oproept om te geloven in jullie Heer?
What could be your reason for not believing in God, when the Messenger calls on you to have faith in your Lord
En wat is er met jullie, dat jullie niet geloven in Allah, terwijl de Boodschapper jullie oproept om te geloven in jullie Heer?
When the messenger ship reached Athens with news of Conon's situation, the assembly wasted
Nadat de boodschapper Athene had bereikt met nieuws over de situatie waarin Conon zich bevond,
Government centralism applied when the government is still applied when the Messenger of Caliph Abu Bakr to power,
Regering centralisme toegepast toen de regering nog steeds wordt toegepast wanneer de boodschapper van kalief Abu Bakr aan de macht,
What aileth you that ye believe not in Allah, when the messenger calleth you to believe in your Lord,
En wat is er met jullie, dat jullie niet geloven in Allah, terwijl de Boodschapper jullie oproept om te geloven in jullie Heer?
What is the matter with you that you do not believe in God, when the Messenger calls you to believe in your Lord,
En wat is er met jullie, dat jullie niet geloven in Allah, terwijl de Boodschapper jullie oproept om te geloven in jullie Heer?
But when the messenger came to him,(Joseph)the state of mind of the ladies who cut their hands'? For my Lord is certainly well aware of their snare.">
En toen de boodschapper tot Jozef kwam,
When the Messenger of Allah(salla Allahu alihi wa sallam)
Toen de Boodschapper van Allah(salla Allahoe alihi wa salaam)
When the Messenger of Allah(salla Allahu alihi wa sallam)
Toen de Boodschapper van Allah(salla Allahoe alihi wa salaam)
When the Messenger of God saw how his tribe turned their backs on him
Toen de Boodschapper van God zag hoe zijn stam hun rug keerden naar hem
And when the messenger came unto Joseph,
En toen de boodschapper tot Jozef kwam,
which was one of the four sacred months in which fighting is impermissible, when the Messenger of Allah(salla Allahu alihi wa sallam)
die een van de vier heilige maanden waarin vechten is ontoelaatbaar was, toen de Boodschapper van Allah(salla Allahoe alihi wa salaam)
It means that when the messenger will come at the end of days to announce redemption,
Het betekend dat wanneer de Boodschapper zal komen(aan het eind van de dagen) om redding te brengen,
put a mark on a stone so that when the Messenger of Allah,(salla Allahu alihi wa sallam)
maak een teken op een steen, zodat wanneer de Boodschapper van Allah,(salla Allahoe alihi wa salaam)
When the Messenger for them came he judged among them fairly
Wanneer dan hun Boodschapper is gekomen,
Uitslagen: 1670, Tijd: 0.0789

When the messenger in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands