APPLAUDISSONS - vertaling in Nederlands

applaus
applaudissement
applaudissez
accueillir
ovation
applaudissez bien fort
applaudisseren
applaudir
font l'éloge
sont saluant
les applaudissements
applausje
applaudissement
applaudissez
accueillir
ovation
applaudissez bien fort
juichen toe
félicitons
saluons
applaudissons
hooray
hourra
applaudissons
toejuichen
saluer
applaudir
nous réjouir
nous féliciter

Voorbeelden van het gebruik van Applaudissons in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nous vous applaudissons, Bien aimés, alors
Wij juichen jullie toe, geliefden, terwijl we jullie weer eens vertellen
Face à ce contexte d'une exigence extraordinaire, nous applaudissons l'initiative de la Commission tendant à présenter en même temps un Livre vert sur le système d'échange de droits d'émission et la communication"Vers un programme européen sur le changement climatique.
Alleen daarom al moeten we het initiatief van de Commissie om een Groenboek te presenteren toejuichen. Datzelfde geldt voor de mededeling van de Commissie" Naar een Europees Programma inzake klimaatverandering.
Coach Sylvester, tandis que nous applaudissons votre utilisation appropriée de la terminologie,
Coach Sylvester, ondanks dat we je goede gebruik van van de termen toejuichen, hebben we Meneer Shue verteld
Nous applaudissons l'accord du Conseil de doubler les fonds structurels
Wij begroeten de toezegging van de Raad om de structuurfondsen te verdubbelen
C'est une chose que nous applaudissons chaleureusement, car elle signifie que les entreprises bénéficieront de l'adaptation aux développements
Dat verheugt ons zeer, omdat bedrijven zullen profiteren van de aanpassing aan de huidige ontwikkelingen op het gebied van informatietechnologie
Nous applaudissons à cette attribution de compétence, car la protection de la légalité et de l'éthique publique n'incombe pas seulement à l'État
Het Europees republicanisme heeft die bevoegdheid zelden beproefd, maar wij juichen die toe want de verdediging van de legaliteit en van de publieke ethiek is niet
Nous avons malheureusement se contenter d'avoir obtenu l'approbation de seulement 99% des clients qui ont demandé à haute voix en présence du cuisinier à remercier et applaudissons sa chambre.
We moeten helaas genoegen nemen met de goedkeuring van slechts 99% van de gasten die hardop in de aanwezigheid van de kok hebben gevraagd te danken te hebben verkregen en juichen haar kamer.
Et, bien sûr, nous applaudissons la résolution adoptée par le Conseil de sécurité des Nations unies en mai, réclamant le déploiement
En natuurlijk zijn we verheugd over de resolutie van de VN-Veiligheidsraad van mei waarin wordt verzocht tot de installatie van een vredesmacht van 28 000 man;
Applaudissons l'effort vi sant à rationaliser les Fonds en définissant les objectifs prioritaires,
Wij zijn verheugd over de poging de fondsen te rationaliseren via het vastleggen van prioritaire doelstellingen, concentratie in de minst ontwikkelde regio's,
Nous applaudissons, finalement, la volonté répétée de ce Parlement d'appuyer toutes les initiatives susceptibles de favoriser le progrès
Maar wij staan per slot van rekening achter de herhaaldelijk bevestigde wil van dit Parlement om alle initiatieven te steunen die bijdragen tot de vooruitgang
Messieurs, applaudissez Karma!
Heren, een applaus voor Karma!
Qu'on applaudisse le bon roturier!
Hoe zit het, een applaus voor de goede burger?
Le public chanter, applaudir leur équipe ou de l'échec osvistyvaya.
Het publiek zingen, juichen hun team of osvistyvaya mislukking.
Applaudissez le Gene Gaunt Band.
Applaus voor de Gene Gaunt Band.
Groupe d'hommes d'affaires applaudir dans l'auditorium.
Groep zakenlieden applaudisseren in auditorium.
Les gens applaudissent et souhaitent une bonne année. Est-.
Mensen juichen en wensen een gelukkig nieuwjaar.
Et applaudissez Gina qui a partagé ce moment de sa vie avec nous.
En applaus voor Gina, die een deel van haar leven met ons gedeeld heeft.
Gens applaudir lors d'une réunion d'affaires.
Zakenmensen applaudisseren tijdens een vergadering.
Dois-je applaudir plus le Président?
Moet ik meer juichen?
Applaudissez Sex Bob-Omb.
Applaus voor Sex Bob-Omb.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.1214

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands