APPROCHANT - vertaling in Nederlands

naderen
approcher
arrivons
se rapprochent
à l'approche
kwamen
venir
sortir
passer
ici
arrivent
sont
entrent
vont
atteignons
nadert
approcher
arrivons
se rapprochent
à l'approche
naderden
approcher
arrivons
se rapprochent
à l'approche
naderende
approcher
arrivons
se rapprochent
à l'approche

Voorbeelden van het gebruik van Approchant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le jugement approchant de Genèse 6:5-7 est lié avec les évènements de Genèse 6:1-4.
Het naderende oordeel in Genesis 6:5-7 is verbonden aan wat er in Genesis 6:1-4 plaatsvond.
En approchant d'Ithaca, les marins avides ont ouvert le sac, pensant qu'Ulysse cachait de l'or.
Toen ze Ithaca naderden, opende de hebzuchtige matrozen de tas, denkend dat Odysseus goud verborgen hield.
De nos jours, Madrid est le centre économique et industriel de l'Espagne, avec une population approchant le million de personnes.
Tegenwoordig is Madrid het economische en industriële centrum van Spanje met een bevolking die 3.4 miljoen mensen nadert.
Maison de commerce autrichienne Lud, approchant l'échelle de grands navires marchands,
Oostenrijkse handelshuis Lud, het naderen van de ladder grote koopvaardijschepen,
La musique contient un tel mélange d'éléments séquentiellement complexes que seule une intelligence approchant de l'homme dans ses diverses capacités pourrait composer quelque chose de valeur.
Muziek bevat een dergelijke mix van sequentieel complexe elementen die slechts een intelligentie naderende man in zijn verschillende mogelijkheden om het even wat van waarde zou kunnen samenstellen.
En approchant du rivage, ils virent quelqu'un sur la grève,
Toen ze de oever naderden, zagen ze iemand op het strand staan bij een vuur,
c'est encore la vision qu'ont aujourd'hui les voyageurs approchant de Femés.
is het nog steeds op het standpunt vandaag aan dat reizigers naderen hebben Femés.
En nous approchant, on a pu voir la victime,
Toen we naderden zagen we het vrouwelijk slachtoffer.
Les capteurs radars montés à l'arrière peuvent détecter des véhicules approchant par le côté à une distance maximale de 30 mètres.
De radarsensoren achteraan kunnen voertuigen die van opzij naderen tot op 30 meter afstand waarnemen.
Les Russes approchant, on a quitté Altaussee avec 3 000 œuvres dont L'Autel de Gand et La Madone de Bruges.
De Russen naderden. We verlieten Altaussee met 3000 kunstwerken waaronder het Altaarstuk en de Brugse Madonna met kind.
Les entreprises sont maintenant reconnaissant qu'une étape clé en approchant avec succès et la vente à la clientèle internationale est par le biais de localisation de site Web.
Bedrijven zijn nu erkennen dat een belangrijke stap in het succesvol naderen en verkopen aan internationale klanten via Websitelokalisatie is.
Comme nourriture approchant que normal(2 repas par jour avec un minimum de viande
Als voeding naderen dat normaal(2 maaltijden per dag met een minimum van vlees
Les systèmes peuvent capter les postes de commandement neutres ou hostiles en les approchant et debout dans la zone instantanée environ 30 secondes.
Systemen kunnen neutraal of vijandige commando berichten vangen door het naderen van hen en staan binnen de onmiddellijke omgeving voor ongeveer 30 seconden.
En m'approchant, j'ai remarqué une petite tâche au-dessus de la poignée côté conducteur.
Toen ik naderde merkte ik een kleine vlek boven de deurgreep aan de bestuurderszijde.
L'hiver approchant, l'armée russe doit abandonner le siège de Choumen
Toen de winter kwam, was het Russische leger gedwongen om Shumla te verlaten
Depuis la citadelle, vous avez une bonne vue de toute la ville et un danger approchant pouvait être signalé et contré rapidement.
Vanaf de Burcht had men een goed uitzicht over de stad en kon naderend gevaar worden gesignaleerd en aangevallen.
Si vous ne pouvez pas vous débarrasser deEn approchant des nausées, il est logique d'effectuer un bilan de santé.
Als je jezelf niet kunt kwijtrakenhet naderen van misselijkheid, is het zinvol om een controle uit te voeren.
En nous approchant, on a pu voir des mains osseuses
Toen we dichterbij kwamen… konden we knokige handen
Température approchant celle de la glace fondante avec un maximum de+ 4 °C;
Op temperatuur welke die van smeltend ijs benadert met een maximum van + 4 °C;
Ce sont des machines puissantes avec des caractéristiques approchant les performances des appareils professionnels.
Dit zijn krachtige machines met kenmerken die het naderen van de prestaties van professionele apparatuur.
Uitslagen: 129, Tijd: 0.0562

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands