BIENVEILLANCE - vertaling in Nederlands

welwillendheid
bienveillance
bonne volonté
bon vouloir
bonté
vriendelijkheid
gentillesse
convivialité
bonté
amabilité
courtoisie
bienveillance
goedheid
bonté
gentillesse
qualité
vertu
bienveillance
grâce
bon
zorg
préoccupation
souci
inquiétude
précaution
soins
assurez-vous
faites
veillez
se soucient
occupe-toi
goedgunstigheid
bienveillance
son contentement
sa grâce
goedertierenheid
bonté
miséricorde
grâce
bienveillance affectueuse
bienveillance
amiability
mededogen
compassion
pitié
miséricorde
bienveillance

Voorbeelden van het gebruik van Bienveillance in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Confiance, Bienveillance et Bravoure.
vertrouwen, goedheid en moed.
Rose est dit à susciter des sentiments de bienveillance, de confiance en soi et l'acceptation.
Pink wordt gezegd dat gevoelens van zorg, eigenwaarde en acceptatie ontlokken.
afin que l'égalité pour tous et la bienveillance mutuelle, puissent réapparaître.
het opduiken van wederzijdse goedgunstigheid terug kan komen.
Règnent Ici la bienveillance, l'hospitalité et on peut entendre beaucoup d'histoires surprenantes et instructives.
Hier tsaryat amiability, gastvrijheid en kan worden van vele fantastische en leerzame geschiedenissen vernomen.
puissions-nous tous commencer une relation évolutive et grandissante fondée sur le respect mutuel, la bienveillance, la compréhension et la communication ouverte.
zich ontwikkelende relaties hebben die zijn gebaseerd op wederzijds respect, vriendelijkheid, begrip en open communicatie.
je tente de l'interpréter comme un message de bienveillance.
ik probeer deze te interpreteren als een boodschap van de zorg.
ce sera la manifestation évidente de votre bienveillance pour eux-mêmes et de leurs biens.
zal het voor de hand liggende manifestatie van je zorg voor zichzelf en hun eigendommen.
nous vous accueillons dans la bonne humeur et la bienveillance.
verwelkomen u met goed humeur en vriendelijkheid.
tout en initiant le respect des valeurs comme la bienveillance, la justice, l'étiquette
aangezet tot spiritualiteit en geloof en hen waarden als mededogen, rechtvaardigheid, etiquette
la signification l'atmosphère de la sérénité totale et la bienveillance a.
betekenis de dampkring heeft van algemene sereniteit en amiability.
Enfant", a déclaré le père et la bienveillance avec satisfaction évidente,"alors qu'est-ce devrions-nous faire?
Kind," zei the father sympathiek, en met duidelijke waardering,"dan wat moeten we doen?
En remerciement de votre bienveillance ainsi que pour ce délicieux lit double
In de waardering van uw begrip en voor dat heerlijke tweepersoonsbed.
La définition de la bienveillance c'est« le fait d'être amical,
De definitie van zachtmoedigheid is:"de kwaliteit om vriendelijk,
La bienveillance à personne devrait agir sur un pied d'égalité avec les capacités intellectuelles l'un des critères de sélection les plus importants.
Mededogen-tot persoon moet handelen op een lijn met een verstandelijke vermogens een van de belangrijkste selectiecriteria factoren.
La bienveillance, une des grandes valeurs de Noukie's depuis plus de 20 ans,
Genegenheid, al meer dan 20 jaar één van de kernwaarden van Noukie, staat centraal in
Nos produits Bio La bienveillance, une des grandes valeurs de Noukie's depuis plus de 20 ans,
Onze biologische producten Genegenheid, al meer dan 20 jaar één van de kernwaarden van Noukie, staat centraal in
Dieu l'Esprit possède toute la bienveillance céleste et l'affection miséricordieuse du Fils Originel et Éternel.
God de Geest bezit alle verheven mildheid en barmhartige liefde van de Oorspronkelijke, Eeuwige Zoon.
Nous ne pouvons qu'espérer que ce sentiment de bienveillance envers la situation des Açores se poursuive.
Wij hopen dat deze ontvankelijkheid voor steun aan de behoeften van de Azoren gehandhaafd blijft.
Grâce à votre bienveillance, nous avons ce pain à offrir,
Door uw vrijgevigheid hebben wij dit brood te bieden,
Gagnons-nous la bienveillance de Dieu en l'adorant
Kunnen we Gods gunst verdienen door hem te vereren
Uitslagen: 169, Tijd: 0.2513

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands