BOIVE - vertaling in Nederlands

drinken
boire
potable
boisson
prendre un verre
alcool
drinkt
boire
potable
boisson
prendre un verre
alcool
drink
boire
potable
boisson
prendre un verre
alcool

Voorbeelden van het gebruik van Boive in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Avant qu'elle boive à la mort.
Voor ze zichzelf dood dronk.
Tu supportes? Ça te dérange que je boive?
Vervelend dat ik wel drink?
Il faut que je boive, j'ai soif!
Ik wil iets drinken. Ik heb zo'n dorst,!
Il faut que je boive, je n'arrive pas à avaler.
Ik heb Wat water nodig. Ik kan niet meer slikken.
Tu veux que je te boive?
Wil je dat ik je opdrink?
Mais tu veux quand même que je boive, n'est-ce pas?
Maar je wilt nog steeds dat ik het opdrink, of niet?
C'est sauvage- mais je suppose que je boive.
Het is wild- maar ik denk dat ik drinke.
La légende veut aussi qu'aucun voyageur ne boive de l'eau de ses citernes.
De legende wil eveneens dat geen enkele reiziger water van zijn regenbakken drinkt.
Il sera déçu que je ne boive pas à sa santé.
Hij is teleurgesteld dat ik geen toast uitbreng.
il fallait que je boive.
ik had iets nodig om te drinken.
Ma mère ne voulait pas que je boive et fume en public,
Mijn moeder wilde niet dat ik in het openbaar zou roken of drinken en ik moest beloven
Assurez-vous que votre enfant boive suffisamment d'eau et surveillez le bien.
Zorg ervoor dat uw kind voldoende blijft drinken en houd uw kind goed in de gaten.
Veillez à ce que la personne boive de l'eau pendant et après l'effort physique,
Zorg ervoor dat hij of zij voldoende water drinkt tijdens en na de oefening om de verloren vloeistoffen aan te vullen
Qu'il boive et oublie sa pauvreté, Et qu'il ne se souvienne plus de ses peines.
Want wanneer zij drinken, vergeten zij hun armoede en zorgen.
Je te remercie. C'est gentil, mais… c'est sûrement mieux pour moi que je… boive tout seul.
Ik waardeer je aanbod maar ik ben vast beter af, als ik alleen drink.
Que chacun donc s'éprouve soi-même, et qu'ainsi il mange du pain et boive de la coupe;
Daarom moet u uzelf eerst goed onderzoeken, voordat u van het brood eet en uit de beker drinkt.
qu'ainsi il mange du pain et boive de la coupe.
laat hem eten van het brood en drinken uit de beker.
Elle n'aime pas que je boive alors j'en prendrai qu'une.
Zij vindt het ook niet leuk als ik drink. Maar ik neem er toch eentje.
Tu ne trouves pas étrange que Papa ne mange plus de porc et ne boive plus de bière?
Vind je het niet vreemd dat papa geen varkensvlees meer eet, en geen bier meer drinkt?
Vous voulez acheter une gourde pour que votre petit garçon boive régulièrement de l'eau à l'école?
Wil je een fles kopen zodat je kleine jongen regelmatig water kan drinken op school?
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0565

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands