Voorbeelden van het gebruik van C'est très gentil , mais in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
C'est très gentil, Mais je devrais y aller.
C'est très gentil, mais.
C'est très gentil, mais on devrait vraiment parler affaires.
Chérie, c'est très gentil, mais on est au Texas.
C'est très gentil, mais vraiment.
C'est très gentil, mais c'est mon boulot.
C'est très gentil, mais je pourrais jamais partir pour un voyage comme ça sans ton père.
C'est très gentil, mais… L'armée n'attend aucun homme, et certainement pas une femme.
Merci, c'est très gentil, mais c'est pas grave, il est aveugle.
C'est très gentil, mais en fait on l'avait engagé comme gardien de prison.
Randa, c'est très gentil, mais aux États-Unis, les médecins n'aident pas les pauvres.
C'est très gentil, mais je dois y aller,
C'est très gentil, mais les choses vont s'arranger avec Judith et ma vie va reprendre comme avant.
C'est très gentil, mais vous ne savez pas ce que je ressens.
C'est très gentil, mais heureusement, mon amour-propre ne dépend pas de ce genre de balivernes.
C'est très gentil, mais tu vois, je suis seule… Sheila a une bronchite… 40 cigarettes par jour.
Rebecca, c'est très gentil, mais tu n'aurais pas dû, vraiment.
Voulez vous dire à cette dame que c'est très gentil, mais avons nous besoin de ce service?
C'est très gentil, mais je suis sûre que je n'ai pas l'air super.
Non, c'est très gentil mais.