CERTAIN QU' - vertaling in Nederlands

zeker dat
sûr que
certain que
sure que
certitude que
assurer que
vraiment que
sûrement que
es sûr que
suis certain que
es sure que
overtuigd dat
convaincre que
persuader qu'

Voorbeelden van het gebruik van Certain qu' in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sois certain qu'Il te répondra ainsi,
Wees er zeker van dat Hij zo zal antwoorden,
Je suis certain qu'elle a apporté les renforts.
ik ben er zeker van dat ze back-up heeft meegebracht.
Je suis certain qu'elle n'est pas aussi mauvaise
Ik ben er zeker van dat ze niet zo slecht is
il est certain qu'un monde sans armes nucléaires,
een wereld zonder kernwapens, die sommigen willen afdwingen,
Je suis certain qu'il serait également possible de donner un chiffre exact pour cet accord sur l'importation de certains produits agricoles.
Ik ben er zeker van dat er ook een exacte prijs kan worden genoemd met betrekking tot deze overeenkomst voor de invoer van bepaalde landbouwprodukten.
jardin, vous pouvez être certain qu'un nid de guêpes se cache quelque part.
tuin is het best mogelijk dat er zich in de directe omgeving een nest bevindt.
qui a eu Owen, et je suis certain qu'aucun d'eux ne m'a touché.
ik ben er zeker van… dat niet een van hen… me ook maar heeft aangeraakt.
Il n'est pas certain qu'une telle agence communautaire soit une véritable valeur ajoutée par rapport à une coopération intergouvernementale classique,
Het is niet zeker dat zo'n communautair agentschap echt toegevoegde waarde heeft ten opzichte van de klassieke intergouvernementele samenwerking
Il est certain qu'une intervention unilatérale décidée par les États-Unis, en dehors du cadre du
Het is zeker dat een unilateraal optreden van de Verenigde Staten- dat wil zeggen buiten de VN-Veiligheidsraad om
en tout cas je suis bien certain qu'aujourd'hui elle est morte,
ik ben er in ieder geval van overtuigd dat deze mogelijkheid inmiddels,
Je suis certain qu'elle serait accueillie très favorablement par l'opinion publique européenne, car, comme je l'ai dit plus tôt,
Ik weet zeker dat een dergelijk initiatief in goede aarde zal vallen bij de Europese publieke opinie, want zoals ik zojuist al zei hebben
Il est donc certain qu'une structure légère et aujourd'hui presque évanescente
Het is dus wel zeker dat een lichte en momenteel haast etherische instelling
Il est certain qu'aux yeux de Dieu, un enfant dont l'innocence a été conservée par une bonne éducation, est un trésor plus précieux
Het is zeker dat in Gods ogen een kind wiens onschuld bewaard is gebleven door een goede opvoeding een kostbaardere schat is
mais il est certain qu'il a bien grondé le scandale Cambridge Analytica dans lequel Facebook est accusé d'avoir divulgué des données d'utilisateur à un tiers à des fins politiques et de marketing.
maar het is zeker dat hij het schandaal goed berispte Cambridge Analytica waarbij Facebook wordt beschuldigd van het lekken van gebruikersgegevens aan een derde partij voor politieke en marketingdoeleinden.
Ce qui va se passer exactement n'est pas clair, mais il est certain qu'au cours de la deuxième quinzaine de mars, de nombreux changements
Wat er precies zal gebeuren is niet duidelijk maar het is zeker dat de tweede helft van maart vele wereldveranderingen zal zien,
Vous pouvez être quasiment certain qu'il sera encore présent à son poste à cette heure-ci mais il ne sera pas autant
Dan bent u bijna zeker dat hij nog op kantoor is, maar het niet zo druk heeft
je suis pas mal certain qu'il va tenter de voler le troisième… ce qui est une très mauvaise idée.
Hij staat al heel lang op het tweede honk. Ik weet zeker dat hij voor nummer drie gaat, wat een vreselijk idee is.
ont été pris et, si on laisse à mes collègues la possibilité d'intervenir maintenant, je suis certain qu'ils tiendront fortement compte des arguments exprimés.
mijn collega's nu het woord mogen voeren weet ik zeker dat zij terdege rekening zullen houden met de gevoeligheden die zojuist zijn verwoord.
il est presque certain qu'elles iront au-delà de toute attente.
is het vrijwel zeker dat het een heel stuk dieper gaat.
elles le font il est certain qu'ils seraient des menteurs.".
ze dat doen dan is het zeker dat ze leugenaars zijn.".
Uitslagen: 190, Tijd: 0.0388

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands