COMME UN ARBRE - vertaling in Nederlands

als een boom
comme un arbre
als schacht

Voorbeelden van het gebruik van Comme un arbre in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kirchensaller'(poirier sauvage) est ajouté spécialement pour sa prolifération de fruits comme un arbre mature, il se tiendra douze mètres de haut
Kirchensaller'(wild Pear) is speciaal toegevoegd om de proliferatie van fruit als een volwassen boom is twaalf meter hoog zal staan
que nous avons pensées comme autant d'invitation à mettre en actes les paroles du poète turc Nazim Hikmet,« Vivre seul et libre comme un arbre et fraternellement comme une forêt».
vinden over diverse initiatieven, want we willen dit jaar nog meer doen en de woorden van de Turkse dichter Nazim Hikmet omzetten in daden:"Leven als een boom, eenzaam en vrij.
les branches de l'aitre face vont devenir autant de petis troncs… comme un arbre couché par le vent dans la nature).
de takken van de Aitre gezicht lag zal veel petis stammen worden… als een omgevallen boom door de wind in de natuur).
elle remet en question la métaphore de la nature comme un arbre de la vie, avec des domaines strictement délimités pour les eubactéries,
het mogelijk het beeld van de natuur als boom van het leven met afgebakende domeinen van eubacteriën,
Car il sera comme un arbre planté près des eaux,
Want hij zal zijn als een boom, die aan het water geplant is,
C'est comme un arbre.
Het is als een hickory boom.
Tombé comme un arbre dans la forêt!
Als een boom in het bos!
Tu es robuste comme un arbre de 10 pouces.
Je bent zo standvastig als een boom van 30 meter.
Comme un arbre immense qui tend ses branches vers le ciel.
Als een grote boom… uitreikend naar de hemel.
L'un s'est approché et l'a escaladée comme un arbre.
Eén ervan viel haar aan, klom op haar, net als op een boom.
Incroyable comme un arbre en carton peut faire une si petite différence.
Gek hoe zo'n kartonnen boompje zo weinig verschil maakt.
Comme un arbre immense qui grandit,
Als een gigantische boom. Waar wij groeien,
On forme une famille Comme un arbre immense qui tend ses branches vers le ciel.
Wij zijn een familie, als een gigantische boom… uitreikend naar de hemel.
Comme un arbre au bord de l'eau…- Amen!
Evenmin als een boom aan 't water geplant,
Il dit que je suis comme un arbre ou une pierre, que je ne demande jamais rien.
Hij zegt dat ik als een boom of steen ben omdat ik nergens om vraag.
L'histoire de l'humanité est comme un arbre gigantesque dont nous ne voyons que les ramifications supérieures.
De geschiedenis van de mensheid is als een reusachtige boom waar we enkel de bovenste takken zien.
Puis, un chien qui était grand comme un arbre rugit de l'ombre, mais Bambi était trop rapide.
Toen kwam er een hond, groot als een boom, uit de schaduw, maar Bambi was sneller.
Je vous demande donc de ne pas considérer la proposition de directive pour ainsi dire comme un arbre sur les branches duquel on suspendrait un grand nombre de souhaits,
Ik voel mij dan ook genoopt u te verzoeken de voorgestelde richtlijn niet als een soort boom te beschouwen waarin allerlei op zich loffelijke doelstellingen,
Traditionnellement, ce jour est considéré comme un arbre.
Traditioneel heden beschouwd als een boom.
A à mener une vie comme un arbre ou une pierre.
Het moeten leven als een boom of stenen.
Uitslagen: 1263, Tijd: 0.3721

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands