CONTESTANT - vertaling in Nederlands

uitdagende
défier
contester
provoquer
défis
provocante
betwisten
contester
disputent
contestation
en cause
aangevochten
contester
attaquent
betwistte
contester
disputent
contestation
en cause
uitdagend
défier
contester
provoquer
défis
provocante
betwist
contester
disputent
contestation
en cause

Voorbeelden van het gebruik van Contestant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De ce point de vue, les dirigeants de l'Allemagne ont joué un rôle très néfaste en contestant, jusque devant la Cour de justice, l'organisation commune de marché de la banane.
Vanuit dit oogpunt hebben de Duitse politieke leiders een bijzonder ongelukkige rol gespeeld door tot voor het Hof van Justitie de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen aan te vechten.
aux portes mêmes de Rome, contestant l'ennemi dans son propre pays.
aan de zeer poorten van Rome, tarten de vijand in hun eigen land.
l'agilité avec le paysage, contestant les joueurs à maîtriser en mouvement rapide combat acrobatique,
behendigheid met het landschap, uitdagende spelers om snel onder de knie te bewegen acrobatische gevechten,
Tout en contestant l'interprétation des faits et les conclusions provisoires auxquelles la Commission était parvenue dans sa communication des griefs,
Hoewel Digital de interpretatie van de feiten en de voorlopige conclusies van de Commissie in haar mededeling van punten van bezwaar betwistte, heeft het bedrijf zijn dienstenpakket
avait été représentée à l'audience par un avocat inscrit au tableau de l'Ordre tout en contestant qu'elle ne puisse se faire représenter devant le Conseil d'Etat par un avocat stagiaire.
vertegenwoordigd door een advocaat die is ingeschreven op het tableau van de Orde en terzelfder tijd betwistte dat zij zich voor de Raad van State niet kon laten vertegenwoordigen door een stagedoend advocaat.
En contestant les motivations des auteurs et en critiquant les usages
Door de motieven van de auteurs in twijfel te trekken en het gebruik te bekritiseren
ses vêtements lui soient livrés, il accepte toujours de l'épouser, contestant encore plus la rigueur des rôles de genre.
haar kleding aan haar, gaat hij toch akkoord met haar te trouwen, waardoor de striktheid van geslachtsrollen nog verder wordt uitgedaagd.
J'avais lu dans un livre publié par le Comité des avocats pour les droits de l'homme que n'importe qui pouvait déposer une pétition auprès d'un comité au bureau des représentants commerciaux des États-Unis contestant le droit d'un pays de recevoir des avantages commerciaux dans le cadre du SGP
Ik had in een boek gepubliceerd door het Comité Lawyers for Human Rights gelezen dat iemand een petitie kon indienen met een comité in het kantoor van de US Trade Vertegenwoordigers van uitdagende recht van een land om de handel uitkering onder het stelsel van algemene preferenties(SAP) als het land geschonden
Contestant la pertinence ou l'exactitude des objectifs poursuivis par la législation entreprise- harmonisation des législations, lutte contre la fragmentation du paysage politique
De verzoekende partijen betwisten de relevantie of de juistheid van de door de bestreden wetgeving nagestreefde doelstellingen- onderlinge afstemming van de wetgevingen,
de cinq Etats membres(Allemagne, France, Pays-Bas, Danemark, Royaume-Uni) contestant le pouvoir de la Com mission de prendre des décisions contraignantes sur la base de l'article 118 CEE.
nietigverklaring ingediend door vijf Md staten(Duitsland, Frankrijk, Nederland, Denemarken, Verenigd Koninkrijk) die de bevoegd heid van de Commissie om op basis van artikel 118 EEG bindende besluiten te nemen, betwisten.
Tout demandeur d'un titre de compétence ou tout demandeur contestant un refus, une suspension ou un retrait d'agrément peut introduire
Elkeen die een vaardigheidsbewijs aanvraagt of elke aanvrager die een weigering, een opschorting of een intrekking van de erkenning aanvecht, kan een met redenen omkleed beroep indienen bij de beroepscommissie,
après avoir expressément reconnu dans la décision litigieuse qu'une entreprise s'est distinguée des autres entreprises incriminées en ne contestant pas les faits principaux, ne différencie pas la réduction à accorder à cette entreprise pour sa coopération au cours de l'enquête de celles accordées aux autres entreprises.
na in de bestreden beschikking uitdrukkelijk te hebben erkend dat een onderneming zich van de andere ondernemingen heeft onderscheiden door de belangrijkste feiten niet te ontkennen, de aan deze onderneming wegens haar tijdens het onderzoek verleende medewerking toe te kennen verlaging niet differentieert ten opzichte van de verlagingen voor de andere ondernemingen.
Cette thèse a été contestée par le gouvernement italien
Die opvatting wordt bestreden door de Italiaanse regering
Elle conteste également que les taxes communales soient techniquement plus simples.
Tevens ontkent zij dat de gemeentebelasting technisch eenvoudiger zou zijn.
Vos moyens seront contestés, mais pas par les libéraux et les démocrates.
Uw recept zal worden aangevochten, maar niet door de liberalen en democraten.
Ceux qui les ont contestés ont survécu
Degenen die hen uitgedaagd hebben, hebben dit overleefd
Les obstacles à l'intérieur sont contestés, très excitant et intéressant.
Obstakels binnen worden uitgedaagd, erg opwindend en interessant.
Les obstacles à l'intérieur sont contestés, très excitant et intéressant.
Obstakels binnen worden uitgedaagd, erg spannend en interessant.
Les obstacles à l'intérieur sont contestés, très excitant et intéressant.
Obstakels binnenin worden uitgedaagd, erg spannend en interessant.
Les obstacles à l'intérieur sont contestés, très excitant et intéressant.
Obstakels binnenkant worden uitgedaagd, heel spannend en interessant.
Uitslagen: 43, Tijd: 0.1354

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands