CONVENUS - vertaling in Nederlands

overeengekomen
convenir
coïncident
d'accord
décider
correspondent
conformes
correspondants
équivalents
acceptent
concordent
afgesproken
se voir
convenir
rencontrer
se retrouver
d'accord
décider
rendez-vous
un accord
erover eens
d'accord pour dire
d'accord sur le fait
conviennent
unanimes pour dire
zijn overeengekomen
sont convenus
convenues
ont décidé
ont accepté
accord
ont été adoptés
overeen
conforme
correspondre
en accord
conviennent
coïncide
équivaut
er
il y a
ne
il existe
il ya
il s'
rien
il y a eu
arrivé
se passe
de overeengekomen
ermee eens
d'accord
convient
va de même
overeenkomen
convenir
coïncident
d'accord
décider
correspondent
conformes
correspondants
équivalents
acceptent
concordent
moet
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
geschikt

Voorbeelden van het gebruik van Convenus in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les échéanciers pluriannuels renouvelables illustrant la manière dont chaque État membre de l'Union veut réaliser les objectifs convenus constituent dans ce contexte un outil important.
Meerjarige opeenvolgende tijdschema's die laten zien hoe elke lidstaat van de EU de afgesproken doelstellingen wil halen, zijn in dit verband een belangrijk hulpmiddel.
Depuis décembre 2010, des programmes de soutien ont été convenus pour l'Irlande et le Portugal à concurrence de 22,5 milliards d'euros
Sinds december 2010 zijn er ondersteuningsprogramma's goedgekeurd voor Ierland en Portugal ter waarde van respectievelijk 22,5 miljard
De par leur nature, les mesures prises contre l'Afrique du Sud ne vont guère au-delà de ce que les douze Etats membres étaient déjà convenus.
Wat de aard van de maatregelen tegen Zuid-Afrika betreft, gaat de resolutie niet veel verder dan de twaalf Lid-Staten reeds overeen zijn gekomen.
Les comptes à vue ouverts à des fins professionnelles dont le taux d'intérêt débiteur a été fixé dans le cadre d'un contrat de crédit selon les paramètres convenus;
De zichtrekeningen die geopend zijn voor beroepsdoeleinden en waarvan de debetrentevoet in het kader van een kredietovereenkomst is vastgesteld aan de hand van afgesproken parameters;
Moins de la moitié des objectifs financiers convenus par les pays donateurs ont été atteints.
Minder dan de helft van de overeengekomen financiële doelstellingen voor de donorlanden wordt gehaald.
à la bonne adresse et selon les tarifs convenus.
op het correcte adres en volgens afgesproken tarieven.
Elle a notamment participé à la troisième conférence des Nations unies char gée de revoir l'ensemble des principes et des règles convenus par la Cnuced en la matière.
Zo heeft het deelgenomen aan de derde conferentie van de Verenigde Naties die de door de Unctad vastgestelde grondslagen en regels op dit gebied moet herzien.
La Commission souligne combien il est important d'effectuer des analyses d'impact conformément aux objectifs interinstitutionnels convenus d'une meilleure réglementation à l'avenir.
De Commissie acht het van belang dat effectbeoordelingen voortaan worden uitgevoerd conform de overeengekomen interinstitutionele doelstellingen inzake betere regelgeving.
Idéalement, le niveau européen n'entre en action que lorsque les États membres ne veulent ou ne peuvent pas atteindre les objectifs convenus.
Ideaal gezien komt het Europese niveau enkel in actie wanneer de Lidstaten de afgesproken doelstellingen niet kunnen of willen halen.
Elle a notamment participé à la troisième Conférence des Nations-Unies chargée de revoir l'ensemble des principes et des règles convenus par la CNUCED en la matière.
Zo heeft het deelgenomen aan de derde conferentie van de Verenigde Naties die de door de Unctad vastgestelde grondslagen en regels op dit gebied moet herzien.
les châles de jacquard de Visqueux sont mieux convenus pour les occasions vives
Viskose jacquard Schals zijn het best geschikt voor een levendige gelegenheden
de régulation par rapport à des objectifs précis et convenus.
regulerende rol vervult ten opzichte van welomschreven en afgesproken doelstellingen.
Les propositions de TAC de la Commission indiquent les chiffres convenus entre les deux parties pour ces stocks.
In het TAC-voorstel van de Commissie worden de cijfers opgenomen die beide partijen voor deze bestanden overeenkomen.
Il vous est possible de vous présenter chez Selor à Bruxelles à des jours préalablement convenus pour des tests linguistiques oraux.
Je kan jezelf beschikbaar maken om op vooraf afgesproken dagen aanwezig te zijn bij Selor in Brussel voor mondelinge taaltesten.
d'un autre délai convenus par les états concernés, pour donner leurs observations.
een andere tussen de betrokken staten afgesproken termijn om commentaar te geven op deze ontwerpen.
le déficit budgétaire risque de dépasser les seuils convenus avec la Commission européenne.
dreigt het begrotingstekort op te lopen boven de drempels afgesproken met de Europese Commissie.
Contrat de niveau de service -La plus haute priorité était de conformité avec les accords de niveau de service et les délais d'intervention convenus.
Dienstenovereenkomst -Hoogste prioriteit was overeenstemming met service level agreements en afgesproken responstijden.
l'orientation ont été convenus.
richting zijn afgesproken.
Cette proposition constitue un pas supplémentaire vers un système fondé sur la performance, basé sur la définition d'indicateurs et d'objectifs convenus réalisations et résultats.
Dit voorstel is een volgende stap naar een resultaatgericht systeem op basis van overeengekomen indicatoren en streefdoelen outputs en uitkomsten.
Comment pouvons-nous être plus réalistes, ce que nous voulons, sans rompre les montants convenus au Conseil européen de Cannes?
Hoe kunnen we, zoals we zouden willen, realistischer tewerk gaan zonder te tornen aan de bedragen die op de Europese Raad van Cannes zijn overeengekomen?
Uitslagen: 696, Tijd: 0.0932

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands