D'UNE VISION - vertaling in Nederlands

van een visie
d'une vision
d'une conception
van een visioen
d'une vision
beeld
image
statue
tableau
vision
vue
idée
photo
affichage
sculpture
perception
van een kijk
de vue
d'une vision
d'un regard
van een gezichtsvermogen
zicht
vue
van een inzicht
d'une compréhension
d'une vision
comprendre
des informations
de vision
le vision
van een zicht
d'une vue
d'une vision
van een benadering
d'une approche
d'une démarche
une approximation
d'une vision

Voorbeelden van het gebruik van D'une vision in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sur la base d'une vision moderne de la gestion du personnel,
Vanuit een moderne visie op personeeelsbeheer wordt voorzien
Tu n'as pas besoin d'une vision pour voir que c'est une mauvaise idée.
SCHIETSCHIJF PIJL BOOG Je hebt geen visioen nodig om te weten dat dit geen goed idee is.
À la fin de 1860, Francisco Palau est gratifié d'une vision mystique de l'Église figurée par une jeune fille.
Eind 1860 wordt Francisco Palau begenadigd met een mystieke verschijning van de Kerk voorgesteld als een jong meisje.
Mais je travaille avec plaisir à la construction d'une vision globale et d'une stratégie ici à Bruxelles.
Maar ik werk even graag aan een algemene visie en strategie hier in Brussel.
De plus, nous lisons au verset 1 que Paul parle d'une vision. Je crois donc que mon expérience rejoint la catégorie des visions..
In het eerste vers zegt hij ook dat het een visioen is. Daarom geloof ik dat ook mijn ervaring onder de classificatie van een visioen valt.
Vous disposez ainsi d'une vision claire de votre portefeuille d'investissement, à tout moment, où que vous soyez.
Zo hebt u de klok rond een heldere kijk op uw beleggingsportefeuille, waar u ook bent.
Notre objectif est de veiller à ce que, avec votre nouvelle prescription, vous bénéficiez d'une vision naturelle, semblable à celle que vous aviez avant vos lunettes.
Ons doel is om ervoor te zorgen dat u hetzelfde natuurlijke gezichtsvermogen heeft met uw bril als in de periode voordat u een bril nodig had.
L'UE a absolument besoin d'une vision et d'un programme pour améliorer ses investissements productifs et sa productivité.
De Unie heeft dringend behoefte aan een visie en een programma om industriële investeringen en productiviteit op te krikken.
La recherche en matière de sûreté maritime a pu bénéficier d'une vision claire des besoins intersectoriels
Onderzoek naar maritieme veiligheid zou baat kunnen hebben bij een duidelijke visie op intersectorale behoeften
Notre objectif est de préparer la voie à un large consensus européen autour d'une vision sociale pour le 21e siècle.
Onze doelstelling is de weg vrij te maken voor een Europese consensus over een sociale visie voor de 21ste eeuw.
Par conséquent, la stratégie Europe 2020 doit s'accompagner de mécanismes de coordination plus puissants, d'une vision commune et d'un véritable commandement européen.
Europa 2020 moet dus staan voor sterkere coördinatiemechanismen, voor een gemeenschappelijke visie en een effectief Europees leiderschap.
En fait, nous avons grandement besoin d'une politique européenne qui découlerait d'une vision claire.
In feite hebben wij grote behoefte aan een Europees beleid vanuit een duidelijke visie.
m'est apparu lors d'une vision et m'a ordonné d'attaquer Khartoum par le feu et l'épée.
mij verschenen is in een visioen en me heeft gezegd Khartoum aan te vallen met vuur en zwaard.
nous avons besoin d'une vision.
hebben we behoefte aan een visie.
ma démarche scientifique s'inspirait d'une vision autre, qu'on pourrait qualifier de biocentrique.
mijn wetenschappelijke aanpak geïnspireerd is door een andere visie, die men als biocentrisch zou kunnen bestempelen.
L'ADH contribue à la préservation d'une fonction cérébrale normale et d'une vision normale(à une dose quotidienne de 250 mg d'ADH).
DHA draagt bij tot de instandhouding van de normale hersenfunctie en een normaal gezichtsvermogen(bij een dagelijkse inname van 250 mg DHA).
Une évolution qui devra être encouragée par des mesures structurelles prises dans le cadre d'une vision commune.
Die evolutie zal voor een groot stuk moeten worden ondersteund door structurele maatregelen genomen vanuit een gemeenschappelijke visie.
À la Messe de minuit de Noël 1862, Adèle est favorisée d'une vision de l'Enfant-Jésus.
Tijdens de nachtmis van Kerstmis 1862 wordt Adèle begunstigd met een visioen van het Kind Jezus.
Il peut s'agir de la sensation de bouche sèche, d'une vision troublée, obstipation et d'une paralysie flasque croissante.
Het kan dan gaan om een droge mond, verstoord gezichtsvermogen, obstipatie en een toenemende verlamming.
Ce n'est là qu'une des nombreuses erreurs que vous nous avez exposées en lieu et place d'une vision.
Dat is slechts een van de vele fouten die u begaan heeft. Van visie is geen sprake!
Uitslagen: 401, Tijd: 0.105

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands