DÉCOURAGE - vertaling in Nederlands

ontmoedigt
décourager
dissuader
démoraliser
la dissuasion
afschrikt
effrayer
dissuader
faire peur
décourager
rebuter
trempe
effaroucher
la dissuasion
faire fuir
ontmoedigen
décourager
dissuader
démoraliser
la dissuasion
ontmoedigd
décourager
dissuader
démoraliser
la dissuasion

Voorbeelden van het gebruik van Décourage in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'occupation allemande, à partir de l'été 1940, ne décourage pas le zèle du jeune apôtre.
D e Duitse bezetting vanaf de zomer van 1940 ont-moedigt de jonge apostel niet in zijn ijver.
l'odeur de l'essence décourage.
de geur van benzine schrikt.
Votre nouvelle gouvernance passera rapidement au-delà de telles considérations et mettra en place un environnement qui décourage de telles activités.
Jullie nieuw bestuur zal zich snel ontdoen van dergelijke overwegingen om een omgeving te creëren waarbinnen dergelijke activiteiten wordt ontmoedigd.
Il sait que son message ne sera pas accueilli par tous. Mais cela ne le décourage ni l'empêche d'oser franchir les barrières apparemment insurmontables.
Hij weet dat niet iedereen zijn boodschap zal willen aannemen, maar daar laat hij zich niet door ontmoedigen.
Il obsède ce que les autres pensent de lui et décourage ses amis d'assister à la pièce en raison de son costume.
Hij obsesses over wat anderen van hem denken en ontmoedigt zijn vrienden vanwege het kostuum aan het toneelstuk.
des difficultés respiratoires, ce qui décourage les agresseurs.
waardoor aanvallers worden ontmoedigd.
l'ampleur de la tâche ne nous décourage pas le moins du monde.
wij kunnen waarmaken, en de omvang van de taak schrikt ons niet in het minst af.
l'on va vers un système qui décourage la réhabilitation,?
rehabilitatie niet stimuleert?
L'accord de Schengen est introduit à la frontière germano-polonaise d'une manière qui décourage les personnes de franchir la frontière.
Het Akkoord van Schengen is aan de Pools-Duitse grens op een dusdanige manier ingevoerd dat mensen ervan weerhouden worden om de grens over te steken.
le développement en génie génétique coûtent plus cher, ce qui décourage les investisseurs et barre la route à l'innovation.
van genetische manipulatie duurder, waardoor investeringen worden ontmoedigd en de innovatie wordt gehinderd.
cotisations sociales) décourage les entreprises de procéder à des recrutements.
sociale premies) ontmoedigend op het aantrekken van nieuw personeel door ondernemingen.
La réglementation dans certains États membres décourage même les entreprises d'utilité publique de coopérer avec les opérateurs de télécommunications.
In sommige lidstaten bestaan er zelfs voorschriften die tegengaan dat nutsbedrijven samenwerken met telecomexploitanten.
Les pilules contiennent du carbonate de calcium qui vous donne non seulement des os solides, mais décourage également le stockage des graisses en envoyant des messages à des cellules de graisse
De pillen bevatten calciumcarbonaat, die geeft u niet alleen sterke botten, maar ontmoedigt ook de opslag van vet door het sturen van berichten naar vetcellen
Ce système fiscal décourage les personnes de la terre de vente
Dit belastingssysteem ontmoedigt mensen van de marketing van land
Plafonnement la rémunération des dirigeants, ce qui décourage à court terme les opérations sur actions,
Aftopping de beloning van bestuurders, het ontmoedigen van de korte termijn handel in aandelen,
de la sécurité routière, tant au niveau étatique que régional, limitent les actions d'envergure et décourage la mise en place de politiques coordonnées.
nationaal niveau zijn belast met de verkeersveiligheid vormt een belemmering voor een grootschalige aanpak en ontmoedigt de invoering van gecoördineerd beleid.
pénalise les mesures prises à un stade précoce et décourage les mesures de lutte contre les émissions.
bestraft vroegtijdig optreden en kan het nemen van maatregelen ter beperking van emissies ontmoedigen.
Sortir du cercle vicieux Le renforcement des contrôles aux frontières ne décourage pas les candidats à l'exil
Pak armoede in landen van herkomst aan Het versterken van de Europese grenscontroles ontmoedigt migranten niet
me dérange ou me décourage peut être traité en créant un espace en moi-même dans lequel quelque chose peut changer.
me stoort of me ontmoedigt, dan kan ik dat hanteren door ruimte in mezelf te creëren waarin iets mag veranderen.
Sortir du cercle vicieux Le renforcement des contrôles aux frontières ne décourage pas les candidats à l'exil
Pak armoede in landen van herkomst aan Het versterken van de Europese grenscontroles ontmoedigt migranten niet
Uitslagen: 118, Tijd: 0.0784

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands