Nous sommes à quelques minutes des plus grands parcs d'amusements dans la partie sud du lac de Garde,
We zijn een paar minuten ver van de grootste pretparken in het zuidelijke deel van het Gardameer, vreugde voor volwassenen
de vastes zones du fond de la vallée, dans la partie sud du parc.
grote delen van de vallei in het zuidelijke gedeelte van het park.
La porte principale- dans la partie sud du château- existe toujours;
De hoofddeur- in het zuidelijke deel van het kasteel- bestaat altijd;
de la Tanzanie et de la Zambie dans la partie sud de l'Afrique.
Tanzania en Zambia in het zuidelijke gedeelte van Afrika.
Dans la partie sud du parc Van de Venne,
In het zuidelijk deel van het Van de Vennepark,
position centrale dans la partie sud de Zell am See(à proximité de l'Areitbahn/ Schmittenhöhebahn).
centrale ligging in het zuidelijke deel van Zell am See(in de nabijheid van de Areitbahn/ Schmittenhöhebahn).
Durée: Quand on veut se promener dans la partie sud de l' île,
Tijd: Het probleem met wandelen in het zuidelijk deel van Amorgós is
Les financements dans les pays situés dans la partie sud du bassin méditerra néen ont principalement concerné deux domaines essentiels: une meilleure ges tion des ressources en eau des pays du.
De kredietverlening in de landen in het zuidelijk gedeelte van het Middellandse-Zeegebied had betrekking op twee ter reinen: in de eerste plaats een beter wa terbeheer in de Maghreb-landen door.
Dans la partie sud de la France, dans le coeur de la Provence,
In het zuidelijke deel van Frankrijk, in het hart van de Provence,
d'environ 630 sur 130 km, situé dans la partie sud de la division X du Conseil International pour l'Exploration de la Mer CIEM.
oost/zuidoost gerichte strook van ongeveer 630 op 130 km in het zuidelijk deel van deelgebied X van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee ICES.
notamment une prédominance résidentielle dans la partie Sud;
meer bepaald op een overwegend residentieel karakter in het zuidelijk gedeelte;
La Dalmatie, parfait pour les couples La Dalmatie est située dans la partie sud de la Croatie(à environ 1400 kilomètres de Paris)
Dalmatië, perfect voor koppels Dalmatië ligt in het zuidelijke deel van Kroatië(ongeveer 1600 kilometer vanaf Brussel) en wordt door veel toeristen beschouwd
Dans la partie sud de la Pologne, vous pouvez aller faire du cheval sur les belles montagnes,
In het zuidelijke deel van polen kun je gaan paardrijden over de prachtige bergen,
situé dans la partie sud de l'Albanie Riviera où,
gelegen in het zuidelijke deel van Albanië Riviera,
les participants trouvent leurs motivations dans la partie sud de l'Afrique au cours d'une aventure lecteurs de nuit,
vinden de deelnemers hun motieven in het zuidelijke deel van Afrika tijdens een avontuurlijke nacht Schijven, Steek boottochten
Dans la partie sud de Monteverde, Viale Trastevere, sur la Piazza Ippolito Nievo, il y a plusieurs boutiques de vêtements
In het zuidelijke deel van Monteverde, heeft de Viale Trastevere bij het Piazza Ippolito Nievo verschillende kleding-
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文