DE LANGAGE - vertaling in Nederlands

van taal
du langage
de la langue
linguistique
taalgebruik
langage
linguistique
langue
language
programmeertaal
langage de programmation
langue de programmation
langue programmatoire
spreken
parler
voir
dire
discuter
prononcer
van een terminologie
d'une terminologie
de langage
van woorden
parole
mot

Voorbeelden van het gebruik van De langage in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Par abus de langage(et pour des raisons de marketing)
Door misbruik van taal(en marketing redenen)
les objets auront une possibilité de langage.
voorwerpen in de toekomst kunnen spreken.
bien que des imprécisions de langage puissent susciter cette impression.
al kan onnauwkeurig taalgebruik deze indruk wekken.
Sans entrer impliqué dans tout type de langage technologique qui va sûrement aller sur votre tête, laissez- nous simplement le mettre directement.
Zonder het aangaan van een technologische terminologie die zeker zal kijken naar je hoofd, laat ons zet het gewoon rechts.
sous forme de langage.
in de vorm van taal.
Sans entrer dans tout type de langage technique qui va sûrement discuter de votre tête,
Zonder het aangaan van een technologische terminologie die zeker zal kijken naar je hoofd,
de changer de langage de navigation.
veranderen van taal.
avant tout, une question de langage.
het is bovenal een kwestie van taal.
Et sans qu'on s'en apercoive, c'est la seule forme de langage… et l'on est contraint á une retraite silencieuse dans son coin.
Ongemerkt wordt het de taal van de relatie. Het enige alternatief is je stil terugtrekken in neutrale hoeken.
Ces lemmes sont utilisés pour prouver qu'un langage particulier n'est pas dans la classe de langage considérée.
Aan de hand van het lemma kan bewezen worden dat een taal niet tot een bepaalde klasse van talen behoort.
Donc nous pouvons utiliser ce nouveau genre de langage, si vous voulez, pour altérer nos perspectives
We kunnen dus deze nieuwe soort taal gebruiken, als je wil,
Être capable de conduire une réflexion et une recherche sur les notions de langage, de système et de théorie en art, ainsi que sur les problèmes de l'interprétation;
In mate zijn te redeneren over en te zoeken naar de begrippen taal, kunstsysteem en kunsttheorie alsmede interpretatieproblemen;
Sans entrer dans tout type de langage technologique qui sera sans aucun doute aller sur votre tête,
Zonder het invoeren van elk type technische terminologie die zeker zal kijken naar je hoofd,
La désignation est une catégorie de langage, alors que le sens est une catégorie de discours,
Denotatie is een categorie van de taal, terwijl zin een categorie is van het betoog,
Sans entrer dans tout type de langage technique qui va sûrement discuter de votre tête,
Zonder het aangaan van elk type technische terminologie die zeker je hoofd zullen bespreken,
La parole et le traitement de langage est l'approche principale à la demande de rà ̈glement de l'aphasie.
De therapie van de toespraak en van de taal is de belangrijkste benadering van de behandeling van afasie.
Chaque licence commence comme un outil juridique traditionnel, dans le type de langage et de format de texte
Elke licentie begint met een traditionele licentietekst, in de taal en vorm die bekend
Si de plus vous ajoutez un nom de langage comme nous l'avons fait avec java,
Als je de naam van de taal toevoegt, zoals we hier met java gedaan hebben,
En dépit de nos problèmes de langage commun(italien/ allemand),
Ondanks onze gemeenschappelijke taal problemen(Italiaans/ Duits),
Les élèves ayant des difficultés de comportement et de langage(réceptif et/
Studenten met gedrags- en taalproblemen(ontvankelijk en/ of expressief)
Uitslagen: 175, Tijd: 0.0754

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands