DEMANDIONS - vertaling in Nederlands

vragen
question
demander
q
savoir
requête
de la demande
invite
verzoeken
inviter
demande
solliciter
prier
appeler
requêtes
afvragen
demander
interroger
poser
poser la question
savoir
oproepen
appel
inviter
évoquer
demander
convoquer
susciter
invoquer
exhorter
soulèvent
vroegen
question
demander
q
savoir
requête
de la demande
invite
vraag
question
demander
q
savoir
requête
de la demande
invite
afvroegen
demandaient

Voorbeelden van het gebruik van Demandions in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si nous vous demandions de citer les membres de votre famille,
Als we je zouden vragen om een schets te maken van je gezin,
A ce stade, il se peut que nous demandions au client de valider certains termes qui seront utilisés dans le document cible.
In dit stadium kunnen we de klant vragen om bepaalde termen te valideren, die in het doeldocument zullen worden gebruikt.
Au cas où nous te demandions de partir, ce que nous ne ferons jamais.
Voor het geval we je ooit zouden vragen om te vertrekken, wat we nooit zouden doen.
c'était là une vue irréaliste et nous demandions plutôt une réforme du système monétaire européen
dat een irrealistische visie was en wij verzochten in plaats daarvan om een hervorming van het Europees monetair stelsel,
aussi dans les mouillages, comme nous le demandions.
ook op ankerplaatsen, zoals wij hadden gevraagd.
il nous a attribué 7 millions au dessus de ce que nous demandions.
jij stelde hem aan een bookie voor en hij beloonde ons zeven miljoen boven onze eis.
St. Joseph pourrait faire bien plus pour nous, si seulement nous le lui demandions plus souvent.
De H. Jozef zou voor ons zoveel meer kunnen doen, als we hem er maar vaker om zouden vragen.
à être ouvert et attentif à ce qui nous est donné sans que nous le demandions et à l'accepter avec reconnaissance.
opmerkzaam zijn voor wat ons gegeven wordt zonder dat we er om vragen en het dankbaar aannemen.
Chers collègues, compte tenu de ces faits, je suggère que nous demandions à la Commission de lancer une campagne d'information à l'échelle européenne concernant les risques
Geachte collega's, gezien deze feiten stel ik voor dat we de Commissie vragen een EU-brede informatiecampagne op te zetten over de risico's en voordelen die GGO's voor de burgers
Monsieur le Président, que la seule chose que nous demandions à la Commission c'est qu'elle tienne sa parole,
ik wil erop wijzen dat wij enkel vragen dat de Commissie haar beloftes nakomt en dat de Raad,
Je souhaiterais que nous demandions à la Commission de faire une déclaration dans le cadre d'une réunion du Bureau élargi,
Ik stel voor dat wij de Commissie verzoeken daarover volgende woensdag, of de woensdag daarop, tijdens een vergadering van het Bureau in
Mais si nous demandions quelques échantillons de soie à la grande salle vous pourriez sentir par vous-mêmes comment le taffetas est si rigide qu'il tient presque debout tout seul
Maar, als we van de Great Hall zijden monsters vragen, kunnen jullie zelf voelen hoe stijf taftzijde is, zodat het rechtop blijft staan van zichzelf. En chiffon zo zacht,
Le simple fait que nous nous demandions comment atteindre l'objectif des 22% pour l'électricité verte,
Alleen al het feit dat we ons afvragen hoe we het doel van 22 procent voor groene stroom kunnen halen,
Plus controversé sans doute est le fait que nous demandions aux États membres de coordonner toutes les mesures requises pour renforcer la sécurité des aéroports,
Misschien wel het meest controversiële is dat wij de lidstaten vragen om alle maatregelen te coördineren die nodig zijn ter verhoging van de veiligheid op luchthavens,
Le 23 novembre, les ministres des Affaires étrangères des Douze ont publié une déclaration dans laquelle nous condamnions fermement les récentes activités militaires de l'Afrique du Sud en Angola et demandions le retrait immédiat de toutes les troupes sud-africaines.
Op 23 november hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van de Twaalf een verklaring afgelegd waarin zij de recente acties van Zuid-Afrika in Angola ten strengste veroordelen en oproepen tot een onmiddellijke terugtrekking van alle Zuidafrikaanse troepen.
raisonnable par conséquent que nous demandions un ajournement du vote jusqu'à ce que les membres de cette Assemblée
billijk en redelijk dat wij vragen de stemming over het verslag uit te stellen tot de leden van het Parlement
vous avez votre propre affaire maintenant, mais nous nous demandions si vous pouviez venir faire une conférence
je je eigen winkel hebt nu, maar we vroegen ons af of je voor een gesprek zou willen komen kijken
Pour certains droits, il se peut que nous vous demandions des informations pour confirmer votre identité et, le cas échéant,
In verband met bepaalde rechten kunnen wij u vragen naar informatie om uw identiteit te bevestigen
mobiles slots, nous nous demandions ce que sproytenarkomanen est,
mobiele speelautomaten, we vroegen ons af wat sproytenarkomanen is,
il était plus qu'approprié que nous lui demandions d'accorder un message à la famille de Philippe.
het was heel geschikt dat wij haar vraag toestonden om een boodschap aan Philips familie te geven.
Uitslagen: 163, Tijd: 0.0707

Demandions in verschillende talen

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands