ENRAYER - vertaling in Nederlands

halt toe te roepen
enrayer
stopper
stoppen
arrêter
cesser
mettre
empêcher
stopper
quitter
abandonner
démissionner
interrompre
halt toeroepen
enrayer
mettre un frein
mettre un terme
te remmen
pour inhiber
pour empêcher
pour freiner
pour empãacher
enrayer
les freins

Voorbeelden van het gebruik van Enrayer in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Même les économistes les plus libéraux reconnaissent la nécessité d'introduire des règles afin d'enrayer la crise et sont effectivement prêts à accepter l'engagement des gouvernements
Zelfs de meest liberale economen erkennen dat er regels moeten worden ingevoerd om de crisis te beteugelen en zijn bereid om de tussenkomst van regeringen en internationale financiële instellingen
Étant donné l'importance des sols et la nécessité d'enrayer leur dégradation, le sixième programme d'action pour l'environnement1 a préconisé l'établissement d'une stratégie thématique sur la protection des sols ci‑après dénommée«la stratégie».
Gezien het belang van de bodem en de noodzaak verdere aantasting daarvan te voorkomen, is in het Zesde Milieuactieprogramma1 aangedrongen op de ontwikkeling van een thematische strategie voor bodembescherming.
Cette approche fragmentaire et incohérente ne permet pas d'enrayer la dégradation des sols dans l'Union européenne.À
Deze versnipperde aanpak zonder samenhang kan niet voorkomen dat de bodem in de hele EU verder wordt aangetast.
Afin d'enrayer l'hégémonie de l'Iran sur le golfe Persique, les Britanniques construisirent en 1820 un fort à Qeshm
Om hegemonie van Iran over de Perzische Golf te voorkomen stichtten de Britten in 1820 een fort in Qeshm
Les réformes structurelles ont pour but d'enrayer la tendance à aller vers toujours plus de taxation,
Structuurhervormingen dienen om de eeuwig stijgende belastingen te stoppen, flexibele arbeidsmarkten tot stand te brengen
Elle doit enrayer l'inflation d'a.s.b.l. intercommunales Doc., Parlement flamand, 2000-2001,
Zij moet de inflatie beletten van het grote aantal intergemeentelijke v. z. w. 's Parl.
Pour sortir de l'impasse, enrayer l'escalade et reprendre un processus politique,
De enige mogelijkheid om uit deze impasse te komen, de escalatie in te dammen en het politiek proces zijn loop te hergeven,
communication sur les mesures politiques existantes et celles pouvant éventuellement être créées afin de tenter d'enrayer, directement ou indirectement, l'augmentation des émissions provenant de l'aviation.
mogelijke toegevoegde beleidsmaatregelen welke indirect dan wel direct trachten de toename van de luchtvaartemissies te stoppen.
c'est-à-dire faire bouger les règles impitoyables de l'économie mondiale pour tenter d'enrayer, à la source, ces migrations de survie?
namelijk door de onverbiddelijke regels van de wereldeconomie te veranderen om te trachten deze migraties uit lijfsbehoud bij de bron te stuiten?
je pense qu'il est essentiel d'enrayer la déforestation en Europe centrale
de ontbossing in Midden- en Oost-Europa een halt wordt toegeroepen,
les exhorte à partir en croisade, autant pour les éloigner des contrées européennes que pour tenter d'enrayer la poussée des Musulmans qui menacent l'Empire d'Orient.
zowel om ze uit de Europese contreien te verwijderen als om te proberen de opkomst van de mohammedanen waardoor het Oosterse Rijk wordt bedreigd af te remmen.
réponses de moyen et de long terme pour renforcer la capacité des populations à résister aux chocs et enrayer le cercle vicieux de la faim.
lange termijn bijdragen tot het versterken van de capaciteit van de lokale bevolking om weerstand te bieden aan voedselschokken en aan de vicieuze cirkel van de honger.
la vie sociale quotidienne sont autant de victimes des efforts mis en uvre afin d'enrayer la propagation de la maladie.
het gewone maatschappelijke leven hebben allemaal zwaar te lijden van de pogingen om de verspreiding van de ziekte tot staan te brengen.
les gouvernements investissent dans les innovations des énergies propres en vue de réduire considérablement les émissions de gaz à effet de serre et d'enrayer la hausse des températures.
investeringen door overheden in nieuwe schone energie-innovaties waardoor de broeikasgasemissies drastisch zullen worden teruggedrongen en de stijgende temperaturen een halt zal worden toegeroepen.
en vue d'initier un vaste débat public visant à l'élaboration d'initiatives supplémentaires afin d'enrayer la propagation du virus mortel de la violence.
geweld uit te roepen, teneinde vervolgens in een brede maatschappelijke discussie verdere initiatieven te ontwikkelen om het dodelijke geweldsvirus tot staan te brengen.
celle-ci a permis d'enrayer avec succès la propagation des virus faiblement pathogènes de l'influenza aviaire.
opgedane ervaring blijkt dat deze met succes heeft bijgedragen tot het afremmen van de verspreiding van het laagpathogene virus van aviaire influenza.
Ce règlement a été adopté l'an dernier afin d'enrayer l'afflux anormal de viandes de volailles salées sur le marché de l'Union européenne en incluant les filets de poitrine de poulet ayant une faible teneur en sel dans le code tarifaire applicable aux viandes fraîches, réfrigérées ou congelées.
Deze verordening werd vorig jaar aangenomen teneinde de abnormale instroom van gezouten kippendelen op de markt van de Europese Unie een halt toe te roepen, door het opnemen van kippenborsten met een klein zoutgehalte onder een tariefcode voor vers gekoeld of bevroren vlees.
Enrayer l'épidémie de sida, combattre sa propagation à travers un ensemble d'actions prophylactiques
De aids-epidemie een halt toeroepen, de uitbreiding ervan bestrijden door een combinatie van profylactische maatregelen, controle
les pensions de vieillesse constitueraient un moyen efficace d'enrayer le développement du travail précaire.
ouderdomspensioenen, een effectieve manier vormen om de verbreiding van onzekere arbeidsomstandigheden een halt toe te roepen.
la Commission européenne s'est donc donné pour objectif d'enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l'UE d'ici à 2020 et de les restaurer dans toute la mesure du possible.
verlies aan biodiversiteit en de kwalitatieve achteruitgang van de ecosysteemdiensten vóór 2020 een halt toe te roepen en beide in die tijd zoveel mogelijk weer te herstellen.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0896

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands