arrêter
stoppen
arresteren
tegenhouden
tegen te houden
ophouden
vaststellen
stopzetten
oppakken
afsluiten
beëindigen cesser
stoppen
ophouden
stopzetten
einde
staken
langer
op te houden
beëindigen
blijven
stoppen met mettre
zetten
brengen
leggen
stellen
plaatsen
doen
er
stoppen
aantrekken
maken empêcher
voorkomen
verhinderen
beletten
stoppen
tegenhouden
weerhouden
tegen te houden
belemmeren
verbieden
vermijden stopper
stoppen
tegenhouden
tegen te houden
stopzetten
halt toe te roepen
tegengehouden quitter
verlaten
weg
vertrekken
stoppen
afsluiten
weggaan
achterlaten
gaan
exit
stappen abandonner
opgeven
op te geven
verlaten
achterlaten
stoppen
steek
loslaten
afzien
afstaan
steek te laten démissionner
ontslag nemen
aftreden
stoppen
af te treden
opstappen
uittreden
terugtreden interrompre
onderbreken
storen
onderbreking
stoppen
stopzetten
staken
afbreken
stop
ik stoor
verbreken arrête
stoppen
arresteren
tegenhouden
tegen te houden
ophouden
vaststellen
stopzetten
oppakken
afsluiten
beëindigen arrêtez
stoppen
arresteren
tegenhouden
tegen te houden
ophouden
vaststellen
stopzetten
oppakken
afsluiten
beëindigen cessent
stoppen
ophouden
stopzetten
einde
staken
langer
op te houden
beëindigen
blijven
stoppen met arrêtent
stoppen
arresteren
tegenhouden
tegen te houden
ophouden
vaststellen
stopzetten
oppakken
afsluiten
beëindigen mettent
zetten
brengen
leggen
stellen
plaatsen
doen
er
stoppen
aantrekken
maken
Stoppen en kom nu naar buiten!Arrêtes immédiatement, et sors de là!Je moet stoppen met die racistische stereotypes. Faut que t'arrêtes avec tous les stéréotypes racistes. Je moet stoppen met die viagra. Je hebt het niet nodig. Je veux que tu arrêtes le Viagra. Elk jaar stoppen we een paar dagen in een boerderij in Toscane. Chaque année, nous nous arrêtons quelques jours dans une ferme en Toscane. Je zei dat ze pas stoppen als ze je te pakken hebben. Vous avez dit qu'ils arrêteront quand ils vous auront descendu.
Ze stoppen niet voor ze mij vernietigd hebben. Ils n'arrêteront pas pour n'importe quoi, me détruire. Wil je stoppen met dit uit mijn handen te rukken? Si t'arrêtes pas de tirer, Ze stoppen allemaal met ademen. Ils arrêteront tous de respirer. Deze schepsels stoppen pas als wij ze tegenhouden. Ces créatures n'arrêteront pas si nous ne les arrêtons pas. En je kunt niet stoppen met aan hem te denken, of niet? Et tu n'arrêtes pas d'y penser, j'ai raison? Misschien stoppen ze als ik doodga. Si je meurs, ils arrêteront peut-être. Ze stoppen pas als ze breekt. Ils n'arrêteront pas jusqu'à ce qu'elle le fasse. Ze stoppen toch niet met bellen tot Ils n'arrêteront pas d'appeler tant Hij zou zoveel mogelijk pijn veroorzaken. Niet de marteling abrupt stoppen . Il aurait infligé le maximum de souffrance, pas arrêté la torture si brusquement. Wil je alsjeblieft stoppen ? Tu arrêtes , s'il te plaît? Il faut que tu arrêtes . Ze zullen jou niet stoppen . Ils ne vous arrêteront pas. Het moet stoppen. Jij moet stoppen . Bon sang, il faut que tu arrêtes . Jullie hebben de uitbraak niet kunnen stoppen en je hebt geen aanwijzingen! Vous avez pas arrêté la contagion et vous avez aucune piste! Ja, Ik ben aan het stoppen . Oui, j'ai arrêté .
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 8841 ,
Tijd: 0.0966