CESSENT - vertaling in Nederlands

stoppen
arrêter
cesser
mettre
empêcher
stopper
quitter
abandonner
démissionner
interrompre
houden
garder
tenir
maintenir
conserver
rester
respecter
conformer
arrêter
empêcher
maintien
langer
plus
cesser
durée
blijven
rester
continuer
garder
demeurer
toujours
maintenir
poursuivre
voortdurend
constamment
continuellement
sans cesse
toujours
perpétuellement
permanence
temps
sans relâche
constante
permanente
stopzetten
arrêter
cesser
interrompre
mettre fin
la cessation
interruption
mettre un terme
suspendre
stopper
abandonner
staken
cesser
arrêt
grève
interrompre
pieux
interruption
suspendre
avons traversé
ont mis
la cessation
steeds
toujours
plus
devenir
sans cesse
constamment
encore
en permanence
systématiquement
continuellement
progressivement
beëindigen
mettre fin
terminer
résilier
finir
arrêter
mettre un terme
dénoncer
la résiliation
la cessation
achèvent
stopt
arrêter
cesser
mettre
empêcher
stopper
quitter
abandonner
démissionner
interrompre
houdt
garder
tenir
maintenir
conserver
rester
respecter
conformer
arrêter
empêcher
maintien

Voorbeelden van het gebruik van Cessent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
les Marocains jeûnent, cessent de boire et de fumer du lever au coucher du soleil.
Marokkanen snel, stoppen met drinken en roken van zonsopgang tot zonsondergang.
Nous estimons inacceptable que les États-Unis et l'UE ne cessent de rappeler aux Chypriotes qu'il s'agit d'une occasion unique pour qui exactement?
Voor ons is het onaanvaardbaar dat de VS en de EU de Cyprioten er voortdurend aan herinneren dat dit hun enige kans is maar voor wie dan wel?
une passion qui véhiculent inévitablement à ceux qui cessent leur.
een passie die onvermijdelijk te brengen aan degenen die stoppen met hen.
maintenant mes clients ne cessent de me demander ce produit.
maken van ons logo, onze cliënten blijven er om vragen.".
L'appliquer aussi souvent que possible, et retirer le linge après le trempa ge. Puis oreilles pellicules cessent de vous déranger.
Pas het zo vaak mogelijk, en verwijder de doek na weken. Vervolgens staken roos oren dat ik u stoor.
Et pourtant, nos exportateurs ne cessent d'attirer notre attention sur la nécessité de ne plus autoriser la fixation des prix.
Toch vestigen onze exporteurs steeds maar weer onze aandacht op de noodzaak om een einde te maken aan de mogelijkheid tot het maken van prijsafspraken.
Ils ne cessent de s'adapter aux nouvelles technologie pour maintenir leur sécurité en haut du jeu.
Ze passen voortdurend nieuwe technologie om hun veiligheid aan de bovenkant van het spel.
les deux salopes du jeu cessent de se battre pour la regarder à travers l'écran.
allebei de game sletten stoppen met ruziemaken om ernaar te kijken door het scherm.
les expositions existantes ne cessent de se développer, s'adaptant aux tendances actuelles grâce à de nouvelles idées.
de bestaande exposities worden niet steeds verder ontwikkeld en passen zich dankzij frisse ideeën aan de huidige trends aan.
Par conséquent, ils ne cessent de faire appel à la société tout entière sans distinction, et même ils s'adressent de préférence à la classe régnante.
Zij doen daarom voortdurend een beroep op de hele maatschappij zonder onderscheid, ja bij voorkeur op de heersende klasse.
3° et 4°, qui cessent leur mandat avant son expiration, sont succédés par
die hun mandaat voortijdig beëindigen, worden opgevolgd door leden die de universiteiten
Pour cette raison, ils ne cessent de se développer de nouvelles façons de nous donner de meilleurs systèmes audio de voiture.
Om deze reden zijn zij voortdurend ontwikkelen van nieuwe manieren om ons betere car audio systemen.
la Marcos accuse un certain retard par rapport à des voitures comme les Corvette, qui ne cessent d'être perfectionnées.
wij een zekere achterstand hebben weg te werken tegenover wagens zoals de Corvette die steeds maar verder evolueerden.
Mais il est temps que les tueries cessent et que l'humanité coopère comme Un.
Maar het is tijd dat het doden stopt en dat de mensheid als een geheel gaat samenwerken.
Les circonstances ne cessent de changer et obtenir de bons conseils d'un expert externe n'est jamais peine perdue.
Omstandigheden veranderen immers voortdurend en een goed advies van een externe deskundige zal zichzelf altijd terugbetalen.
ces trois bouleversements ont nourri des peurs qui ne cessent de croître.
zijn nog gaande en voeden de nog steeds groeiende angst.
Les effets de la réquisition cessent lorsque l'autorité requérante signifie par écrit ou verbalement la levée
De werking van de vordering houdt op wanneer de vorderende overheid aan de met de uitvoering belaste rijkswachtoverheid schriftelijk
l'espèce humaine se libère et pour que les tueries cessent définitivement.
de mensheid vrij is en dat het doden voor altijd stopt.
en public, tous les membres du Conseil ne cessent de parler de leur désir de construire une Europe des citoyens.
in het openbaar hebben alle leden van de Raad het er voortdurend over dat ze een Europa van de burgers willen creëren.
Les dispositions de l'article 11 cessent d'être en vigueur au 31 décembre 2004.
De bepaling van artikel 11 houdt op van toepassing te zijn op 31 december 2004.
Uitslagen: 522, Tijd: 0.0504

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands