fonctionnement de l'accordfonctionnement de la convention
werking van de komst
fonctionnement de l'accord
Voorbeelden van het gebruik van
Fonctionnement de l'accord
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Ces participations ne donnent pas lieu à une augmentation de la part de marché et la Commission a dès lors décidé de ne pas s'opposer à l'opération et de la déclarer compatible avec le marché commun et lefonctionnement de l'accord sur l'Espace économique européen.
Deze deelnemingen leiden niet tot een uitbreiding van het marktaan deel en de Commissie heeft derhalve besloten zich niet tegen de transactie te verzetten, en haar verenigbaar te verklaren met de gemeenschappe lijke markt en met dewerking van de overeen komst betreffende de Europese Economische Ruimte.
elle estime qu'une pratique donnée est incompatible avec le bon fonctionnement de l'accord au sens de l'article 24 paragraphe 1.
tot het Gemengd Comité, indien zij van mening is dat een bepaalde gedraging onverenigbaar is met de goede werking van de Overeenkomst in de zin van artikel 24, lid 1.
L'annulation partielle de la décision 1999/705/CE de la Commission du 20 juillet 1999 concernant l'aide d'État des Pays-Bas en faveur de 633 stations-service néerlandaises situées à proximité de la frontière allemande, en tant qu'elle déclare que les subventions ac cordées à certaines catégories de stations-service sont incompatibles avec le marché commun et avec lefonctionnement de l'accord sur l'Espace économique euro péen, du 2 mai 1992. et ordonne la récupération des aides déjà octroyées.
Gedeeltelijke nietigverklaring van Beschikking 1999/705/EG van de Commissie van 20 juli 1999 be treffende staatssteun van Nederland ten behoeve van 633 Nederlandse tankstations in de grensstreek met Duitsland, aangezien het Hof de subsidiëring van be paalde categorieën tankstations onverenigbaar ver klaart met de gemeenschappelijke markt en met dewerking van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte van 2 mei 1992 en terugvordering van de reeds toegekende steun gelast.
Sont incompatibles avec le bon fonctionnement de l'accord, dans la mesure où ils sont susceptibles d'affecter les échanges entre la Communauté et l'Egypte.
Onverenigbaar met de goede werking van de overeenkomst zijn, voorzover de handel tussen de Gemeenschap en Egypte daardoor ongunstig kan worden beïnvloed.
En vue d'assurer le bon fonctionnement de l'accord, à la demande d'une partie contractante, le comité mixte déterminera les implications de cette jurisprudence.
Met het oog op de goede werking van de Overeenkomst bepaalt het Gemengd Comité op verzoek van een der overeenkomstsluitende partijen welke de implicaties van deze jurisprudentie zijn.
Sont incompatibles avec le bon fonctionnement de l'accord, dans la mesure où ils sont susceptibles d'affecter les échanges entre la Communauté
Onverenigbaar met de goede werking van de Overeenkomst zijn, voor zover daardoor het handelsverkeer tussen de Gemeenschap
Le Comité de coopération s'est réuni, le 17 juin 1981, pour faire le point du fonctionnement de l'accord, en particulier dans le domaine des échanges commerciaux et de la coopération économique, technique et financière.
Het Samenwerkingscomité is op 17 juni 1981 bijeengekomen om de balans op te maken van dewerking van de overeenkomst, met name op het gebied van het handelsverkeer en de economische, technische en financiële samenwerking.
Il convient de rappeler qu'aux termes de l'article 23, paragraphe 1, de l'accord de libre échange sont notamment incompatibles avec le bon fonctionnement de l'accord, dans la mesure où ils sont susceptibles d'affecter les échanges entre la Communauté et la Finlande, les accords et pratiques concertées ayant pour objet
Ingevolge artikel 23. lid 1. van de Vrijhandelsovereenkomst, zijn onverenigbaar met de goede werking van de Overeenkomst, voor zover daardoor het handelsver keer tussen de Gemeenschap en Finland kan worden beïnvloed, alle overeenkom sten en onderling afgestemde feitelijke
très importante du déséquilibre des échanges commerciaux, susceptible de compromettre le bon fonctionnement de l'accord, les parties contractantes procèdent, au sein du conseil de coopération, à des consultations particulières pour examiner les difficultés apparues en vue de maintenir dans toute la mesure du possible lefonctionnement régulier de l'accord.
belangrijke vergroting van de onevenwichtigheid in het handelsverkeer, die de goede werking van de Overeenkomst in gevaar kan brengen, plegen de partijen bij de Overeenkomst bijzonder over leg in de Samenwerkingsraad, ten einde de gerezen moeilijkheden te onderzoeken met het doel de regelmatige werking van de Overeenkomst zoveel mogelijk te blijven verzekeren.
Sont incompatibles avec le bon fonctionnement de l'accord, dans la mesure où ils sont susceptibles d'affecter les échanges entre la Communauté et l'Islande: i tous accords entre entreprises, toutes décisions d'associations d'entreprises et toutes pratiques concertées entre entreprises qui ont pour objet ou effet d'empêcher, de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence en ce qui concerne la production
Onverenigbaar met de goede werking van de Overeenkomst zijn, voor zover daardoor het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en IJsland kan worden beïnvloed: i alle overeenkomsten tussen ondernemingen, alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging met betrekking tot de produktie
d'assurer la continuité de coopération nécessaire au bon fonctionnement de l'Accord.
zorgt voor de continuïteit in de samenwerking die voor het goed functioneren van de overeenkomst nodig is.
Enfin, il est institué une commission mixte char gée de surveiller lefonctionnement de l'accord.
Tenslotte wordt er een gemengde commissie opgericht die toezicht dient te houden op dewerking van de overeenkomst.
Les mesures qui apportent le moins de perturbation au fonctionnement de l'accord doivent être choisies par priorité.
dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement de l'accord.
voor zover zulks voor de goede werking van deze Overeenkomst noodzakelijk is.
la Commission a décidé d'autoriser l'opération et de la déclarer compatible avec le marché commun et avec lefonctionnement de l'accord EEE.
goed te keuren en deze verenigbaar te verklaren met de gemeenschappelijke markt en de werking van de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte.
Aux fins du bon fonctionnement de l'accord et pour faciliter la tâche des utilisateurs
Voor de goede werking van de overeenkomst en ter vereenvoudiging van het werk van gebruikers en douane,
de la déclarer compatible avec le marché commun et lefonctionnement de l'accord sur l'Espace économique européen.
ze verenigbaar te verklaren met de gemeenschappelijke markt en de werking van de Europese Economische Ruimte.
pour assurer le fonctionnement de l'accord s'est réunie en avril 1974 en séance extraordinaire à la demande de la Yougoslavie.
een buitengewone zitting van de bij de niet-preferentiële handelsovereenkomst( 3) ingestelde gemengde commissie, die toeziet op de werking van de overeenkomst.
de la déclarer compatible avec le marché commun et avec lefonctionnement de l'accord sur l'Espace écono mique européen.
haar verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de werking van de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte te verklaren.
Le comité exécutif est chargé de définir la politique générale et des lignes directrices concernant lefonctionnement de l'accord et son évolu tion future.
Het Uitvoerend Comité is verantwoordelijk voor het uitstippelen van het algemene beleid en voor richtsnoeren inzake detoepassing van de overeenkomst en haar toekomstige ontwikkeling.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文