INCESSANTES - vertaling in Nederlands

voortdurende
constamment
continuellement
sans cesse
toujours
perpétuellement
permanence
temps
sans relâche
constante
permanente
onophoudelijke
sans interruption
sans relâche
continuement
constamment
incessamment
incessante
cessé
inlassablement
en permanence
continu
constant
constamment
tout le temps
continuellement
permanence
continuelle
aanhoudende
arrêter
maintenir
durer
garder
détention
maintien
conserver
persistance
respecter
surseoir
onafgebroken
continu
sans interruption
ininterrompue
permanente
incessantes
constante
sans discontinuer
voortdurend
constamment
continuellement
sans cesse
toujours
perpétuellement
permanence
temps
sans relâche
constante
permanente
constante
constamment
tout le temps
continuellement
permanence
continuelle
eindeloze
sans fin
interminable
indéfiniment
infini
infiniment
illimitées
innombrables
interminablement
aflatende
indulgences

Voorbeelden van het gebruik van Incessantes in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il est évident que la Commission partage l'inquiétude du Parlement européen concernant les violations incessantes et généralisées des droits de l'homme
Uiteraard deelt de Commissie ook de bezorgdheid van het Europees Parlement aangaande de voortdurende en veralgemeende schendingen van de mensenrechten
Pourtant, en 1956, au cours de ses recherches incessantes, L. Ron Hubbard disait remplir page après page de réponses possibles jusqu'à ce qu'il ait écrit quelque cinq cents modèles potentiels de la vie.
En toch, in 1956, tijdens het verloop van zijn onafgebroken research, vulde L. Ron Hubbard bladzijde na bladzijde met mogelijke antwoorden… tot hij een lijst had gemaakt van wel zo'n vijfhonderd mogelijke levenspatronen.
qui a consacré sa vie aux missions d'Extrême-Orient au milieu de difficultés incessantes.
die zijn leven heeft gewijd aan de missies van het Verre Oosten te midden van voortdurende moeilijkheden.
Laissons les mensonges et les manipulations incessantes de la cabale prendre fin immédiatement
Laat alle leugens en eindeloze manipulatie van het duister onmiddellijk verdwijnen
l'épuisement total longues beuveries incessantes graves.
gedeeltelijke uitputting, ernstige lange, onafgebroken binges behandelen.
ce dernier mette un terme à ses attaques incessantes et souvent brutales contre le peuple kurde?
regering blijven uitoefenen opdat zij een einde maakt aan haar voortdurende en vaak brute aanvallen op de Koerden?
qui se contredisent d'ailleurs souvent entre elles, ce qui a pour conséquence d'incessantes divisions dans le corps de Christ.
die vaak tegenstrijdig zijn met elkaar en daardoor eindeloze verdeling veroorzaken binnen het lichaam van Christus.
ce même libéralisme sauvage rappelle ses limites dans les fermetures incessantes en Europe.
de beperkingen van dat ongecontroleerde liberalisme juist blijken uit de bedrijfssluitingen die onophoudelijk in Europa plaatsvinden.
Je pense qu'il est intellectuellement et politiquement injustifiable de juger la position de Cuba sans considérer les agressions incessantes que l'île a endurées ces 40 dernières années de la part des États-Unis.
Vanuit intellectueel en politiek oogpunt is het volgens ons onmogelijk de situatie in Cuba objectief te beoordelen los van de context van aanhoudende agressie waaraan dit eiland al sinds veertig jaar wordt onderworpen door de Verenigde Staten,
En courant derrière ce mirage, les EU ont produit sept années de morts incessantes, de destructions et de terreur pour l'Irak
De reis naar deze luchtspiegeling heeft geleid tot zeven jaar van onafgebroken dood, vernieling
étant donné les flux d'immigration croissants, les fluctuations incessantes de la demande de main-d'œuvre étrangère
maar met het oog op de groeiende immigratiestromen, de voortdurend veranderende vraag naar buitenlandse arbeidskrachten en het voorkomen van misbruik
la politique monétaire est accommodante; les craintes incessantes de bulles.
het monetaire beleid soepel is, blijvende bezorgdheid over zeepbellen.
des tourmentes et difficultés incessantes et l'ignorance des vérités ont maintenu la plupart de ses résidents dans une conscience spirituelle limitée de la troisième densité.
aan het eind van 2012- maar meedogenloze beroering en problemen en ontkenning van waarheden hebben de meesten van haar bevolking in het derde dichtheid beperkt bewustzijn en spiritueel besef vast gehouden.
Considérant qu'en octobre 2003, le Conseil de sécurité des Nations unies a exprimé sa préoccupation devant les tentatives incessantes de Charles Taylor de déstabiliser,
Overwegende dat de VN-Veiligheidsraad in oktober 2003 zijn bezorgdheid heeft geuit over het feit dat Charles Taylor voortdurend vanuit ballingschap probeert om Liberia
Il serait temps que la Commission précise, compte tenu des élargissements successifs et futurs, des initiatives nationales incessantes de législations techniques(442 notifications en 1995),
Rekening houdend met de successieve toekomstige uitbreidingen, de niet aflatende nationale initiatieven op het gebied van technische voorschriften( 442 kennisgevingen in 1995),
en particulier les atteintes incessantes à la liberté de la presse,
met name de niet aflatende aanvallen op de persvrijheid,
le Parlement européen se joigne aujourd'hui aux manifestants pour exprimer son inquiétude par rapport aux violations incessantes et systématiques des droits de l'homme au Pérou.
moet het Europees Parlement zich vandaag terecht aansluiten bij de demonstranten en zijn bezorgdheid uitspreken over de voortdurende en stelselmatige schendingen van de mensenrechten in Peru.
Ce trempage incessant se transformerait en sécheresse.
Deze onophoudelijke vloed kan veranderen in plotselinge droogte.
La spirale de la vengeance incessante ne peut être brisée.
De spiraal van onophoudelijke wraakneming is niet doorbroken.
Une participation universelle et une action incessante permettront de parvenir à cet objectif.
Met algemene deelname en voortdurende actie zal dit doel bereikt worden.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.2636

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands