INDIRECTEMENT - vertaling in Nederlands

indirect
indirectement
circonstanciel
onrechtstreeks
indirectement
ou indirecte
middellijk
indirectement
indirecte
zijdelings
indirectement
latéralement
latéral
sur les côtés
indirect
indirecte
indirectement
circonstanciel
onrechtstreekse
indirectement
ou indirecte

Voorbeelden van het gebruik van Indirectement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
à la fois directement par la Commission et indirectement par délégation à une agence exécutive.
zowel direct door de Commissie als indirect door delegatie aan een uitvoerend agentschap.
France Télécom, indirectement par l'intermédiaire de France Télévision Entreprises.
France Télécom, zij het indirect via France Télévision Entreprises.
agissant au niveau de la substance intercellulaire, et indirectement par le biais de catécholamines.
op het niveau van intercellulaire stof, maar ook niet indirect via catecholamine.
L'utilisation du gaz naturel ne se limite pas àseulement la préparation de la nourriture- bien qu'indirectement, il est utilisé pour fournir de la chaleur aux maisons.
Het gebruik van aardgas is niet beperkt totalleen de bereiding van voedsel- zij het indirect, het wordt gebruikt om warmte aan huizen te leveren.
Ils dégagent toute responsabilité pour des dommages qui résulteraient directement ou indirectement de l'utilisation de ce site Web.
Zij aanvaarden dan ook geen enkele aansprakelijkheid voor schade, die direkt of indirekt door het gebruik van deze website zou ontstaan.
la majeure partie en revenait indirectement aux familles des grands prêtres au pouvoir.
het grootste gedeelte kwam langs een omweg in handen van de heersende hogepriesterlijke families.
Ils déclinent toute responsabilité pour tout dommage pouvant résulter directement ou indirectement de l'usage de ce site.
Zij aanvaarden dan ook geen enkele aansprakelijkheid voor schade, die direkt of indirekt door het gebruik van deze website zou ontstaan.
bien sur ce que vous voyez et indirectement sur votre confort général.
wel op het visuele en zo onrechtsstreek op het algemene comfort.
mais aussi indirectement et, à une certaine échelle, de changer le monde.
maar ook om onrechtstreeks en op een zekere schaal de wereld te veranderen.
qui intensifie la concurrence, directement ou indirectement.
grotendeels door de digitalisering die de concurrentie direct of indirect aanscherpt.
Tous les opérateurs économiques susceptibles de prendre part à des procédures d'attribution de marché seront touchés, quoiqu'indirectement, par la proposition: entrepreneurs, fournisseurs et prestataires de services.
Alle ondernemers, leveranciers en dienstverleners die op aanbestedingen kunnen inschrijven, hebben, zij het indirect, belang bij het voorstel.
de nos dispositions fiscales, nous ouvrons toute grande la porte aux fraudeurs et favorisons indirectement la fraude fiscale.
dele moeilijk te begrijpen. Daardoor zetten we de deur wijd open voor de fraudeurs en bevorderen de belastingfraude indirect.
Les mesures du programme peuvent être mises en œuvre soit directement par la Commission, soit indirectement, par des entités ou des personnes autres
De maatregelen van het programma kunnen direct door de Commissie worden uitgevoerd of indirect door andere entiteiten en personen dan lidstaten,
de cadmium dans l'atmosphère mènent indirectement à une pollution de l'eau
cadmium in de atmosfeer onrechtstreeks leiden tot waterverontreiniging
Si votre produit est placé dans une collection à côté de haut marques de luxe, vous dites indirectement clients que votre produit est luxueux
Als uw product wordt geplaatst in een verzameling naast boven luxe merken, u indirect vertellen klanten dat uw product is luxe
directement ou indirectement, sur une amélioration structurelle
rechtstreeks of onrechtstreeks, gericht op een structurele
au contrôle ou, directement ou indirectement, au capital d'un non-contribuable
rechtstreeks of middellijk, in het kapitaal van een niet-belastingplichtige
Nous commandons les choses Ikeivskie indirectement de Ekaterinburg, ce qui est très cher,
We bestellen Ikeivskie dingen indirect van Ekaterinburg, die is erg duur,
Ni directement, ni indirectement offrir ou octroyer d'autres assurances,
Noch rechtstreeks, noch zijdelings andere verzekeringen, tenlastenemingen, tussenkomsten,
Si une contribuable participe directement ou indirectement à la gestion, au contrôle
Indien een belastingplichtige rechtstreeks of middellijk deelneemt aan de leiding van,
Uitslagen: 2910, Tijd: 0.0636

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands