INSUFFISAMMENT - vertaling in Nederlands

onvoldoende
insuffisante
insuffisamment
pas suffisamment
manque
inadéquate
pas assez
insuffisance
n'
ne suffit pas
suffisant
niet voldoende
pas suffisamment
pas suffisant
ne suffit pas
pas assez
insuffisant
insuffisamment
ne permet pas
ne disposent pas de suffisamment
non suffisante
non suffisamment
genoeg
assez
suffisamment
beaucoup
plein
marre
suffit
adequaat
adéquat
correctement
adéquatement
convenablement
approprié
de manière appropriée
adapté
suffisantes
insuffisamment
de manière satisfaisante
te weinig
trop peu
insuffisant
trop faible
trop rares
trop limitée
trop rarement
à court
trop petit
en moins
trop maigre

Voorbeelden van het gebruik van Insuffisamment in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Même dans les villes, les zones pauvres sont tellement déconnectées et insuffisamment dotées que la productivité est lamentable.
Zelfs binnen steden zijn arme gebieden zo' ontkoppeld' en ontoereikend begiftigd met vaardigheden dat de productiviteit er beroerd is.
PME d'abord"(Think small First) est peu évoqué et la spécificité des différentes catégories de PME est insuffisamment prise en compte.
klein" wordt slechts mondjesmaat genoemd en er wordt onvoldoende rekening gehouden met de specifieke kenmerken van de verschillende categorieën binnen het mkb.
La partie négative de tels lits sont les insuffisamment bonnes conditions hygiéniques pour la conservation du lit.
Het negatieve kant van zodanig bedden zijn ontoereikend goede hygienic voorwaardes voor het bed opslag.
L'oiseau gras arrosez avec une petite quantité d'eau chaude, insuffisamment gras,- le lard fondu de porc.
Vette vogel poleite door de kleine boel van verhit water, ontoereikend vet,- rastoplennym door svinym koeken ijsje aan.
L'Union est aujourd'hui handicapée par une organisation de la gestion du trafic aérien insuffisamment intégrée.
De Unie heeft momenteel te kampen met een onvoldoende geïntegreerde organisatie voor de afhandeling van het luchtverkeer.
À l'inverse, des systèmes d'identification électronique insuffisamment sécurisés peuvent faciliter la tâche aux criminels en leur permettant de se servir d'identifications électroniques falsifiées ou compromises.
Slecht beveiligde systemen voor elektronische identificatie maken het daarentegen makkelijker voor criminelen om de hand te leggen op valse eID's of eID's waarmee is geknoeid.
Les porcs ont été nourris avec des eaux grasses insuffisamment traitées, ce qui constituait une mauvaise pratique agricole.
Varkens werden gevoerd met onvoldoende behandelde spoeling. Dit was een slechte landbouwpraktijk.
Des traités d'adhésion négociés avec des pays insuffisamment préparés s'exposeraient au risque de ne pas être adoptés.
Wanneer met een onvoldoende voorbereide kandidaat over een toetredingsverdrag is onderhandeld, bestaat het risico dat dit niet wordt goedgekeurd.
ses États membres étaient alors insuffisamment préparés à un danger considérable qui aurait pu provoquer des millions de morts en peu de temps.
haar lidstaten waren toen nauwelijks voorbereid op een groot gevaar waarbij binnen korte tijd miljoenen mensen zouden kunnen sterven.
Ils sont les plus élevés pour les fromages frais insuffisamment acidifiés et les fromages à pâte molle.
Deze zijn het hoogst bij onvoldoende verzuurde verse kazen en bij zachte kazen.
Les coûts de la logistique étant insuffisamment connus, les décisions reposent donc sur une information partielle.
Aangezien de volledige logistieke kosten niet bekend zijn, worden beslissingen genomen op basis van gedeeltelijke informatie.
Les impératifs techniques propres à ces signaux doivent tenir compte des effets psychologiques exercés sur des personnes insuffisamment informées.
Bij het ontwerpen van deze signalen moet rekening worden gehouden met het psychologische effect hiervan op onvoldoende voorgelichte personen.
Les événements indésirables relatifs aux réactions au site d'injection ont été moins fréquents chez les patients insuffisamment contrôlés que chez les patients n'ayant pas reçu de traitement médical antérieur.
Bijwerkingen gerelateerd aan reacties op de injectieplaats kwamen minder vaak voor bij onvoldoende gecontroleerde patiënten in vergelijking met medicatienaïeve patiënten.
Ce qui conduit à s'interroger sur la poursuite de la tendance observée en cas de reprise économique nécessitant le recours à un appareil de production insuffisamment renouvelé.
Het is echter de vraag of de waargenomen tendens zal doorzetten wanneer een economisch herstel intreedt en de inschakeling van een onvoldoend vernieuwd produktieapparaat nodig is.
monétaire et sur des propositions insuffisamment coordonnées de politique structurelle.
Monetaire Unie en de onvoldoende gecoördineerde voorstellen op het gebied van de structuurpolitiek.
Il faut encore mentionner le problème de la morue congelée et des importations à des prix de dumping insuffisamment contrôlées.
Het probleem van de diepgevroren kabeljauw en de niet voldoende gecontroleerde invoer tegen dumpingprijzen bestaat nog steeds.
Par ailleurs, deux études contrôlées versus placebo de 12 semaines ont été conduites chez des patients présentant un diabète de type 2 et une hypertension insuffisamment contrôlés.
Verder zijn er twee 12 weken durende placebogecontroleerde studies uitgevoerd bij patiënten met onvoldoende gereguleerde diabetes type 2 en hypertensie.
Elle était composée des 15 communes suivantes: Achun Alluy Aunay-en-Bazois Biches Brinay Châtillon-en-Bazois Chougny Dun-sur-Grandry Limanton Montapas Mont-et-Marré Montigny-sur-Canne Ougny Tamnay-en-Bazois Tintury Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète.
Het kanton Châtillon-en-Bazois omvat de volgende gemeenten: Achun Alluy Aunay-en-Bazois Bazolles Biches Brinay Châtillon-en-Bazois(hoofdplaats) Chougny Dun-sur-Grandry Limanton Mont-et-Marré Montigny-sur-Canne Ougny Tamnay-en-Bazois Tintury.
En cas de trop grande charge toxique et/ou de maladies hépatiques, une surcharge du foie peut se produire et se traduire par une action insuffisamment détoxifiante du foie.
Bij een te grote toxische belastingen/ of bij leveraandoeningen kan er overbelasting van de lever optreden met een onvoldoende ontgiftende werking van de lever als gevolg.
Dans ce cas, l'effet diurétique peut être augmenté en raison d'un canal rénal insuffisamment formé.
Het diuretisch effect kan in dit geval worden verhoogd door een onvoldoende gevormd nierkanaal.
Uitslagen: 566, Tijd: 0.0588

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands