J'IMAGINE - vertaling in Nederlands

ik denk
penser
croyais
je me souviens
je me disais
ik neem
-je prendre
-je intégrer
je réponde
ik veronderstel
ik kan me voorstellen
ik stel me
ik vermoed
ik gok
ik geloof
croire
penser
volgens mij
je crois
je pense
selon moi
d'après moi
je dirais
je suppose
je parie
semble
je trouve
j'ai l' impression
ik zie
voir
montrer
-je regarder
-je savoir
ik wed
ik weet
ik kan me inbeelden
ik zou voorstellen
ik kan me indenken

Voorbeelden van het gebruik van J'imagine in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'imagine que c'est comme conduire une voiture de sport allemande.
Ik zie het net alsof ik aan het rijden was in een geweldige Duitse sportwagen.
J'imagine que j'ai été Winchesterisé.
Volgens mij ben ik 'Gewinchesterd.
Mais j'imagine que c'est plus de notre problème que le vôtre.
Maar ik verwacht dat het meer ons probleem is dan dat van jou.
Oui, j'imagine qu'une injection de sang a tué Mr. Fenton.
Ja, ik geloof dat een bloedinjectie Fenton doodde.
J'imagine que ces fans n'ont pas eu d'autographe.
Ik gok dat die wilde fans geen handtekening hebben gekregen.
Et j'imagine que le Maître, où qu'il soit, passe une sale journée.
Ik wed dat de Meester vandaag behoorlijk slecht gezind is.
J'imagine même pas. Moi si.
Ik weet zelfs niet wat je bedoelt.
J'imagine pas mon père faire ça.
Ik zie mijn vader niet zulke dingen doen.
J'imagine que c'est une habitude pour vous et votre groupe.
Volgens mij is dat het patroon binnen jullie groep.
J'imagine que vous êtes nombreux à écouter sur une radio à ondes courtes.
Ik begrijp dat veel mensen via de korte golf naar ons luisteren.
J'imagine que Scorpius t'a demandé de tout faire pour que Crichton demeure en vie.
Ik geloof dat Scorpius opdracht is dat Crichton in leven blijft.
J'imagine que les prochains mois vont être intéressants.
Ik verwacht dat de komende maanden erg interessant zullen zijn.
J'imagine que tu ne crois pas à l'histoire des radiations nucléaires?
Ik gok dat je het officiële verhaal over kernstraling niet gelooft?
J'imagine qu'il y a en aussi une à laquelle vous pouvez vous identifier.
Ik kan me inbeelden dat er een eerlijkheid is waarin je jezelf herkent.
J'imagine que c'est perturbant.
Ik weet dat dit erg verwarend is.
J'imagine ça comme une danse.
Ik zie het als een soort dans.
J'imagine que c'est Curtis Barnes.
Volgens mij is dit Curtis Barnes.
J'imagine que tu regrettes ton choix de carrière maintenant?
Ik wed dat je nu spijt hebt van je carrièrekeuze?
J'imagine que vous ne voulez pas risquer le vaisseau.
Ik verwacht niet dat u het schip riskeert voor een verkenningsmissie.
J'imagine que l'entreprise ne facture pas leur clients
Ik gok dat het bedrijf hun klanten niet factureren
Uitslagen: 2441, Tijd: 0.1108

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands