L'APPROPRIATION - vertaling in Nederlands

toe-eigening
appropriation
eigen inbreng
l'appropriation
l'apport propre
l'apport personnel
contribution propre
maîtrise de son destin
eigen verantwoordelijkheid
propre responsabilité
l'appropriation
responsabilité personnelle
responsabilité individuelle
responsabilisation
ownership
propriété
appropriation
eigendom
propriété
propriétaire
bien
possession
détenue
appartenant
possédé
toeëigening
appropriation
betrokkenheid
participation
engagement
implication
association
impliquer
associer
atteinte
eigenaarschap
propriété
possession
l'actionnariat
appropriation
appartenance

Voorbeelden van het gebruik van L'appropriation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les partenariats pourraient-ils être plus explicitement ciblés sur des intérêts communs, de manière à en renforcer l'appropriation par les parties?
Is het mogelijk om partnerschappen uitdrukkelijker op gemeenschappelijke belangen te richten om de betrokkenheid van de partijen te vergroten?
qui appartient clairement à l'employeur, l'appropriation du savoir est incertaine.
die duidelijk maakt deel uit van de werkgever, de eigendom van de kennis is onzeker.
La volonté politique et l'appropriation des enjeux sont fondamentales pour stimuler la création d'entreprises en Europe.
Politieke wil en eigenaarschap zijn van essentieel belang om het oprichten van bedrijven in Europa een impuls te geven.
Les consultations externes avec les partenaires russes sont importantes pour garantir un dialogue et un sens réel de l'appropriation.
Externe raadpleging van Russische betrokkenen is van belang voor de dialoog en een gevoel van betrokkenheid.
La loi n ° 143 de 1981 Régit l'acquisition et l'appropriation des terres désertiques.
Wet nr. 143 van 1981 Regelt de acquisitie en het eigendom van woestijnland.
Responsabilisation des partenaires Le nouveau paradigme de l'aide se focalise sur l'appropriation et l'alignement sur les systèmes locaux des pays bénéficiaires.
Verantwoordelijkheid naar de partner Het nieuwe hulpparadigma legt de nadruk op eigenaarschap en afstemming op de lokale systemen van de begunstigde landen.
L'appropriation d'une démarche scientifique
Het aanleren van een wetenschappelijke ingesteldheid
L'appropriation des connaissances pédagogiques assorties d'une démarche scientifique
Het verwerven van pedagogische kennis voorzien van het zich eigen maken van een wetenschappelijk
L'étendue de l'appropriation et les projets de financements futurs ont également été examinés afin d'évaluerles perspectives de durabilité.
De mate van eigen verantwoordelijkheid( „ownership”) en de plannen voor toekomstige financiering werden ook onderzocht om te beoordelen wat de perspectieven op duurzaamheid waren.
L'appropriation des connaissances pédagogiques assorties d'une démarche scientifique
Het verwerven van de pedagogische kennis alsook van een wetenschappelijke ontwikkeling
L'appropriation des connaissances psychologiques,
Het verwerven van psychologische, sociaal affectieve
Le CESE recommande que les décideurs politiques, au niveau local, national et européen fassent explicitement figurer au rang de leurs priorités l'appropriation citoyenne de la production d'énergie renouvelable.
Het EESC beveelt aan dat lokale, nationale en Europese beleidsmakers van civiele verantwoordelijkheid voor de opwekking van hernieuwbare energie een uitdrukkelijke prioriteit maken.
L'appropriation a été un des thèmes récurrents du situationnisme qui voyait en elle un potentiel subversif capable de révolutionner la société du spectacle.
De her-toeëigening is één van de steeds weerkerende thema's van het situationisme, die er een subversief potentieel in zag, die een ware revolutie kon teweegbrengen in de spektakelmaatschappij.
La nécessité d'assurer la légitimité démocratique et l'appropriation par les États membres des décisions prises dans le cadre de l'UEM.
De noodzaak om de democratische legitimiteit en de zeggenschap van de lidstaten in de besluitvorming in het kader van de EMU te verzekeren.
L'acheteur porte la responsabilité de l'appropriation et de l'utilisation adéquate de nos produits.
De aansprakelijkheid met het oog op de geschiktheid en het correcte gebruik van onze waren ligt bij de besteller.
Afin d'encourager l'appropriation par les populations concernées, les actions des donateurs doivent également prendre en compte la dimension culturelle du processus de développement.
Om de verantwoordelijkheid van de betrokken bevolking te stimuleren moet in de maatregelen van de donoren ook rekening worden gehouden met de culturele dimensie van het ontwikkelingsproces.
Croyez-vous que, pour améliorer l'appropriation de la stratégie de Lisbonne sur le plan national,
Denkt u dat de lidstaten, om het„ ownership” van de Lissabonstrategie op nationaal niveau te bevorderen,
Le CESE souligne la nécessité de soutenir et de développer l'appropriation locale dans les phases de programmation et de mise en œuvre de l'IAP II.
Het EESC beklemtoont dat lokale participatie bij het uitstippelen en ten uitvoer leggen van het IPA II dient te worden ondersteund en ontwikkeld.
Promouvoir l'appropriation des OMD par les pays en développement en travaillant dans le cadre de partenariats tels que la stratégie commune UE‑Afrique.
De verantwoordelijkheid voor Millenniumdoelstellingen in ontwikkelingslanden stimuleren door partnerschappen, zoals de gezamenlijke strategie EU-Afrika;
La réforme du pacte en 2005 a largement contribué à améliorer l'appropriation nationale des règles budgétaires de l'UE.
Dankzij de SGP-hervorming van 2005 is de nationale zeggenschap in de EU-begrotingsregels veel verbeterd.
Uitslagen: 193, Tijd: 0.09

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands