LA MOBILISATION - vertaling in Nederlands

de mobilisatie
mobilisation
mobiliser
de beschikbaarstelling
à la fourniture
à la mobilisation
mise à disposition
de mobilisering
mobilisation
mobiliser
het mobiliseren
mobiliser
mobilisation
de inzet
pari
déploiement
miser
parier
enjeux
de l'engagement
la mobilisation
efforts
utilisation
de la mise
middelen
moyen
biais
voie
médicament
agent
outil
remède
instrument
ressource
milieu
de vrijmaking
libération
libéralisation
dédouanement
l'ouverture
la mobilisation
dégagement
déblocage

Voorbeelden van het gebruik van La mobilisation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'étroitesse du marché du travail continue de poser des problèmes en cequi concerne la mobilisation de la main-d'œuvre et les futures modalités de fixationdes salaires.
De uitdagingen van een krappe arbeidsmarkt blijvenbestaan met betrekking tot het mobiliseren van arbeidskrachten en de toekomstige processen van de vaststelling van de lonen.
La mobilisation de la société civile doit également être l'un des principes fondamentaux de la prochaine stratégie antidrogue de l'UE¤4.
Mobilisering van het maatschappelijk middenveld moet ook een van de belangrijkste beginselen zijn voor de straffen voor drugshandel werden vastgelegd.
Des règles détaillées concernant la mobilisation de moyens de transport supplémentaires seront établies conformément aux procédures prévues à l'article 13.
Gedetailleerde regels voor het inzetten van extra transportmiddelen zullen worden vastgesteld volgens de in artikel 13 vastgestelde procedures.
Facilite la mobilisation des équipes, des experts Ö,
Zij vergemakkelijkt het inzetten van teams, deskundigen Ö,
J'ai voté pour le rapport concernant la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation dans le cas de SR Technics en Irlande.
Ik heb vóór het verslag betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering gestemd. Het gaat nu om SR Technics uit Ierland.
La mobilisation sur le marché de la Communauté d'huile de tournesol non raffinée d'une qualité saine, loyale et marchande et présentant les caractéristiques suivantes.
De aankoop op de markt van de Gemeenschap van ongeraffineerde zonnebloemolie van gezonde handelskwaliteit, met de volgende kenmerken.
Cette situation justifie la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne
Deze situatie rechtvaardigt beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie
Je citerai notamment l'appel à la mobilisation immédiate d'une assistance financière,
Een voorbeeld is de oproep tot onmiddellijke beschikbaarstelling van financiële, administratieve en technische steun aan
Je pense dès lors que, dans ce cas, toutes les conditions sont réunies pour me permettre de soutenir la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation FEM.
Daarom zijn volgens mij de voorwaarden vervuld om de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering in dit geval te steunen.
La mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation profiterait à 70 entreprises différentes et sauverait 821 emplois.
Er zullen 70 verschillende bedrijven profiteren van de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering en hierdoor worden 821 banen gered.
Cela dépendra de la mobilisation des forces du marché disponibles
Deze hangt af van de mobilisatie van de beschikbare marktkrachten
L'attaque infructueuse sur Montréal conduit à la mobilisation générale de la milice locale de Montréal, réunissant près de 1 000 hommes, mais ils ont rapidement commencé à repartir.
De mislukte aanval op Montreal leidde tot een totale mobilisatie van de plaatselijke milities, die spoedig 2.000 man telden.
Vous fournirez des conseils aux entreprises sur la préservation, l'optimisation, la mobilisation et l'investissement du capital pour les aider à atteindre leurs objectifs stratégiques.
Je adviseert bedrijven over het behouden, optimaliseren, aantrekken en investeren van kapitaal op een manier die hen helpt om hun strategische doelstellingen te behalen.
Il est donc important que la mobilisation de masse et de sensibilisation,
Daarom is het zaak die massa te mobiliseren en bewust te maken,
Le déploiement et la mobilisation rapides des applications critiques telle que G&G
De snelle toepassing en mobilisering van kritische apps zoals G&G
La mobilisation de ces turbines à gaz est l'une des actions proposées par Electrabel pour contribuer à la sécurité d'approvisionnement cet hiver.
Het inzetten van de gasturbines is een van de acties die Electrabel heeft voorgesteld om bij te dragen aan de bevoorradingszekerheid deze winter.
On nous demande malheureusement, une fois de plus, de nous prononcer sur la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation.
( IT) Helaas moeten wij wederom stemmen over de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering EFG.
Soulignons également notre chance d'avoir bénéficié de la mobilisation d'un grand nombre de« simples citoyens».
Laten wij eveneens onze kans onderstrepen om van de mobilisatie van een groot aantal« gewone burgers» genoten te hebben.
CRESUS La mesure et la mobilisation de la richesse pour une société cohésive,
CRESUS Het meten en mobiliseren van vermogen voor een samenhangende,
Ces initiatives illustrent le renforcement de la mobilisation de la communauté internationale,
Deze initiatieven vormen het bewijs van de versterkte betrokkenheid van de internationale gemeenschap,
Uitslagen: 676, Tijd: 0.086

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands