DE BESCHIKBAARSTELLING - vertaling in Frans

à la mobilisation
mise à disposition
terbeschikkingstelling
beschikbaarstelling
ter beschikking gesteld
beschikbaar gesteld
ter beschikkingstelling
terbeschikking stellen
terbeschikkingsstelling

Voorbeelden van het gebruik van De beschikbaarstelling in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
( CS) De beschikbaarstelling van middelen uit het EFG is bestemd voor de herintegratie van 460 werknemers die zijn getroffen door de sluiting van de Unileverfabriek in de gemeente Nelahozeves in de regio Centraal-Bohemen in de Tsjechische Republiek.
Le déblocage de fonds du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation soutiendra la réinsertion de 460 travailleurs affectés par la fermeture de l'usine d'Unilever de Nelahozeves en Bohème centrale, en République tchèque.
De beschikbaarstelling of exploitatie van vaste netten bestemd voor openbare dienstverlening op het gebied van de productie,
La mise à disposition ou l'exploitation de réseaux fixes destinés à fournir un service au public dans le domaine de la production,
In dit verslag wordt de beschikbaarstelling van middelen uit het solidariteitsfonds ten behoeve van Portugal concreet vastgesteld op ongeveer 48,5 miljoen euro,
L'objectif de ce rapport est, notamment, d'entrer dans le budget les 48,5 millions d'euros mobilisés afin d'aider le Portugal conformément aux dispositions du Fonds de solidarité, à la suite des tragiques incendies de forêts qui ont dévasté
sommige nationale procedures ‘lichtelijk ontmoedigend' werkten en dat de beschikbaarstelling van spectrum voor gebruikers van openbare diensten in het algemeen te traag verliep.
certaines procédures nationales constituent des“procédés dissuasifs mineurs” et que la disponibilité du spectre pour les utilisateurs du service public a généralement été retardée.
In dit geval gaat het om de beschikbaarstelling van meer dan 9 miljoen euro voor België, om financiële steun te verlenen aan ongeveer 2 800 werknemers die ontslagen zijn in de automobielsector.
Cette demande-ci porte sur la mobilisation de plus de 9 millions d'euros qui permettront à la Belgique d'aider quelques 2 800 travailleurs du secteur automobile ayant été licenciés.
Naast de beschikbaarstelling van anti-retrovirale geneesmiddelen tegen een redelijke prijs door lokale gezondheidssystemen, vereist de toegang
Outre la mise à disposition des médicaments anti-rétroviraux à prix raisonnable auprès des systèmes de santé locaux,
PrivacyverklaringTenzij hieronder anders vermeld, is de beschikbaarstelling van uw persoonlijke gegevens wettelijk noch contractueel vereist voor de sluiting van een overeenkomst.
Déclaration de protection des donnéesSauf indication contraire fournie ci-dessous, la mise à disposition de vos données à caractère personnel n'est ni prescrite par la loi ou le contrat, ni nécessaire pour la conclusion d'un contrat.
speciale tarieven bestaan uit het verschil tussen de gemiddelde kosten voor de beschikbaarstelling van een lijn en de verminderde prijs,
spéciaux est composé de la différence entre le coût moyen de la mise à disposition d'une ligne
Daarom is het van belang een evenwicht te handhaven in de beschikbaarstelling van middelen, en dan bedoel ik niet alleen een evenwicht tussen oude en nieuwe lidstaten, maar ook tussen de verschillende regio's van de Europese Unie.
Par conséquent, il importe de maintenir un équilibre, non seulement dans l'octroi des fonds aux nouveaux et aux anciens membres, mais également dans le financement des régions de l'Union européenne.
Dat jaarlijks recht dekt de kosten van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie voor de beschikbaarstelling en coördinatie van alle radiofrequenties,
Ce droit annuel couvre les frais de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications pour la mise à disposition et la coordination de toutes les fréquences,
Een versterkte samenwerking op het niveau van de jongeren en de beschikbaarstelling van uitwisselingsbeurzen zijn een goed middel om de democratie in Turkije te versterken
Une collaboration renforcée au niveau de la jeunesse et l'offre de bourses d'échange constituent les éléments essentiels pour le renforcement de la démocratie
Als het schadebedrag lager is dan de normale drempel voor de beschikbaarstelling van het Solidariteitsfonds, namelijk 0,6 procent,
Lorsque que le montant des dégâts se situe en dessous du seuil normal de mobilisation du Fonds de solidarité de 0,6%,
verzocht de Raad en de Commissie ook om tegen 2002indicatoren te ontwikkelen betreffende de beschikbaarstelling van opvangvoorzieningenvoor kinderen en andere afhankelijke personen
la Commission à mettre au point d'ici à 2002des indicateurs concernant la mise en place de services d'accueil pour les enfants
Schriftelijk.-( EN) Na de vernietigende overstromingen vorig jaar in Groot-Brittanië ben ik verheugd over het werk van de heer Böge in het kader van het verslag over de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU.
Par écrit.-(EN) À la suite des inondations dévastatrices qu'a connues la Grande-Bretagne l'année dernière, je voudrais saluer le travail de M. Böge sur le rapport sur la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne.
Het ontbreken van een Europees kader voor een efficiënt beheer van auteursrechten binnen de Unie bemoeilijkt aanzienlijk de online beschikbaarstelling van kennis en cultuurgoederen.
L'absence d'un cadre européen pour la gestion efficace des droits d'auteur au sein de l'Union complique de manière significative la mise à disposition de la connaissance et de biens culturels en ligne.
Een van de voornaamste doelen hierbij is het creëren van een innovatievriendelijk kader dat nieuwe technologieën snelle toegang biedt tot het spectrum en leidt tot de beschikbaarstelling van een breed gamma van draadloze diensten.
Dans ce contexte, il a été jugé essentiel d'établir un environnement réglementaire propice à l'innovation facilitant l'accès rapide des nouvelles technologies au spectre et conduisant à la fourniture d'une vaste gamme de services sans fil.
zullen ze bij ons alleen voor zover dat voor de beschikbaarstelling van onze internetsite en het leveren van onze prestatie vereist is, worden verzameld.
dans la mesure où cela s'avère nécessaire pour la mise à disposition de notre page Internet et l'exécution de notre service.
Doel van de MKB-garantiefaciliteit is de schepping van werkgelegenheid te bevorderen door de investeringsactiviteiten van KMO's binnen de Europese Unie te ondersteunen door de beschikbaarstelling van meer financieringsleningen.
L'objectif du mécanisme de garantie PME est de stimuler la création d'emplois en soutenant les activités d'investissement des PME à l'intérieur de l'Union européenne, grâce à une disponibilité renforcée du financement par prêts.
armoedevermindering, goed bestuur en de beschikbaarstelling van collectieve voorzieningen, noodzakelijk om de millenniumdoelstellingen te realiseren.
une bonne gouvernance et la fourniture de biens publics nécessaires pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement.
de werkzaamheden ter bescherming tegen overstromingen, de afvalwaterzuivering en de beschikbaarstelling van gezuiverd water.
le traitement des eaux usées et mise en disposition des eaux traitées.
Uitslagen: 208, Tijd: 0.0757

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans