LE PLAIGNANT - vertaling in Nederlands

klager
plaignant
de indiener van de klacht
le plaignant
l'auteur de la plainte
de aanklager
procureur
plaignant
de l'accusation
ministère
l'avocat général
le bureau
la D.A
de indiener
demandeur
déposant
l'auteure
requérant
auteur
un réclamant
plaignant
proposant
pétitionnaire
de eiser
l'obligation
exigence
exiger
demande
besoins
revendication
condition
klagers
plaignant
de rekwestrant
om de klachtindiener

Voorbeelden van het gebruik van Le plaignant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le professeur Emory dit qu'on peut éliminer les litiges superflus en… plafonnant les dommages-intérêts et tenant le plaignant passible des frais.
Emory denkt dat we overbodige procesvoering kunnen uitbannen… door schadevergoeding te beperken… en de aanklager aanspraakbaar te stellen voor de proceskosten.
qui est souvent trop lente pour le plaignant.
die vaak te lang duurt voor de eiser.
L'explication de la Commission est raisonnable, et le plaignant n'est plus revenu surce point dans la correspondance ultérieure.
De uitleg van de Commissie was redelijk en klager had in de verdere briefwisselingdaarover niets meer gezegd.
En l'espèce, le plaignant allègue que le Conseil a enfreint le principe général de droitcommunautaire qui interdit la discrimination arbitraire.
In het onderhavige geval beweerde klager dat de Raad het algemene beginsel van het Gemeenschapsrecht had geschonden dat willekeurige discriminatie verbiedt.
Il a été répondu par lettre du 16juillet 1997 à la lettre que le plaignant a adressée à la DG VII le 30juin 1997.
De brief van klager van 30 juni 1997 aan DG VII werd beantwoord met de brief van16 juli 1997;
Dans ses observations, le plaignant fait valoir
In zijn opmerkingen betoogde klager dat de instelling van de Europese Ombudsmannog
Le plaignant affirme que le versement initial a eu lieu,
Volgens klager werd de eerste betaling ontvangen, maar waren er vervolgens
Entre-temps- à savoir au mois de mai1998- le plaignant avait déjà étésélectionné par Agenor pour procéder à l'impression des publications pour la Commission.
In de tussentijd- namelijk in mei 1998- was klager reeds door Agenor geselecteerdom de publicaties voor de Commissie te drukken.
Le plaignant affirme que la Commission savait dès 1994 que les produits en question nepouvaient être originaires du Cambodge et que les règles d'origine n'étaient donc pasrespectées.
Volgens klager wist de Commissie al in 1994 dat textielkleding niet van oorsprong uit Cambodja kon zijn en derhalve niet beantwoordde aan de oorsprongsregels.
qu'elle aurait eu pour objectif de léser le plaignant.
niet objectief was en erop gericht was klager te benadelen.
Le Parlement doit également publierles réponses que le plaignant a apportées au premier rapport du comité.
Daarnaast moest het Europees Parlement ook deantwoorden van klager op het eerste verslag van het Comité publiceren.
Le plaignant fait valoir que la Commission n'a inscrit
Volgens klager liet de Commissie slechts 66 kandidaten toe op de reservelijst,
Le fait que le plaignant n'ait pas été dûment informé à ce sujet constitue un cas de mauvaise administration.
Het feit dat de Commissie klager op dit punt nietnaar behoren heeft geïnformeerd, vormt een geval van wanbeheer.
Le plaignant reproche à la Commission d'avoir gardé le silence jusqu'à ce qu'il eût demandé une deuxième évalua-tion, en mai 2000.
Volgens klager hadde Commissie er het zwijgen toe gedaan tot zij in mei 2000 om een tweede evaluatie verzocht.
Le plaignant demande que la Commission signe la convention de subvention,
Volgens klager moet de Commissie de subsidieovereenkomst ondertekenen,
Le plaignant ne considère pas que les raisons communiquées par la Commission pourjustifier la non-réalisation d'une EIE pour ce projet particulier sont satisfaisantes.
Volgens klager heeft de Commissie geen bevredigende uiteenzetting gegeven van de redenen waarom dit specifieke project werd vrijgesteld van een MEB.
Le plaignant en a conclu quecette situation ne pouvait qu'aliéner les citoyens européens de leurs institutions.
Volgens klager kan deze situatieenkel leiden tot de vervreemding van EU-burgers van hun instellingen.
De plus, ils ont recours à la négociation et tendent de réconcilier le plaignant et l'administration des pension et expriment leurs expériences dans des rapports.
Zij streven daarbij naar bemiddeling en verzoening tussen de klager en de pensioenadministratie en brengen hun bevindingen uit in verslagen.
Les éléments de preuve apportés par le plaignant demandaient, toutefois, à être vérifiés par la Commission.
De door de klaagster aangevoerde bewijselementen dienden evenwel door de Commissie te worden gecontroleerd.
Situez le plaignant par rapport à l'entreprise, aux entreprises ou à l'association d'entreprises visées par
Gelieve de positie van de klager ten opzichte van deonderneming( en)
Uitslagen: 828, Tijd: 0.0863

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands