VAN DE KLAGER - vertaling in Frans

du plaignant
van klager
van de eiser
van de indiener van de klacht
vanklager
van de aanklager
klaagster
van de indiener
van de klager
van de complainer
des plaignants
van klager
van de eiser
van de indiener van de klacht
vanklager
van de aanklager
klaagster
van de indiener
van de klager
van de complainer
du réclamant
van de indiener van het bezwaar
van de indiener van het bezwaarschrift
van de reclamant
van de bezwaarde
van de klager

Voorbeelden van het gebruik van Van de klager in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
H' oordeelde dat het Parlement de brief van de klager van 3 mei 2004 dan ookhetz' als een confirmatief verzoek had moeten behandelen overeenkomstig Verordening 1049/2001,hetz' de redenen uiteen had moeten zemen op grond waarvanh' van mening was dat de brief zou moeten worden behandeld als een nieuw verzoek om toegang.
Il a estimé que le Parlement aurait donc dû traiter la lemre du plaignant du 3 mai 2004 comme une demande confirmative en vertu du règlement no 1049/2001 ou expliquer les raisons pour lesquelles il considérait que ceme lemre devait être traitée comme une nouvelle demande d'accès.
In de tweede e-mail van de EIB van 30 mei 2002 werd echter een verband gelegd tussen de e-mails van de klager enz' n sollicitatie,
Le Médiateur a noté que le second courrier électronique de la BEI du 30 mai 2002 établissait un lien entre les courriers électroniques du plaignant et sa candidature, dans la mesure où ce courrier précisait que sa candidature pouvait être rejetée
Bovendien heeft het onderzoek de bewering van de klager dat de invoer in de Gemeenschap zou toenemen als gevolg van een verlies van afzetmarkten Ín derde landen voor de producenten/exporteurs van de bij deze procedure betrokken landen.
En outre, l'enquête n'a pas apporté de faits à l'appui de l'allégation des plaignants selon laquelle les importations dans la Communauté iraient en augmentant, du fait de la disparition de débouchés dans des pays tiers pour les producteurs/ exportateurs des pays concernés par la présente procédure.
het e-mailadres van de klager(naar dit adres wordt het antwoord op de klacht gestuurd),
l'adresse e-mail du plaignant(la réponse sera envoyée à cette adresse email),
Evenwel kan in deze zaak niet worden aangevoerd dat het product van de klager zozeer in samenstelling
Or, dans le cas présent, il ne peut être soutenu que le produit du plaignant, du point de vue de sa composition
de Ombudsman impliceert dat de Raad het confirmatief verzoek van de klager van 17 april 1996 dient te heroverwegen
le Conseil doit réexaminer la demande confirmative du plaignant datée du 17 avril 1996
de Commissie wel degelijk voldoende redenen voor de afwijzing van de aanvraag van de klager heeft gegeven,
la Commission a suffisamment motivé le rejet de la demande du plaignant en indiquant à ce dernier
opmerkingen mee, die door de Beroepscommissie onverwijld ter kennis gebracht worden van de klager.
ces données sont immédiatement portées à la connaissance du plaignant par la Commission d'appel.
alsook de identiteit van de klager en elk beschikbaar bewijselement worden voorgelegd.
l'identité du plaignant, et présenter tout élément de preuve disponible.
het document in kwestie, alsook naar het feit dat een lidstaat het verzoek van de klager om toegang tot het document had afgewezen op grond van het feit dat hij zijn verzoek tot de Commissie diende te richten.
le fait qu'un État membre avait rejeté la demande du plaignant au motif qu'elle aurait dû être adressée à la Commission.
familiaal of privaat) van de klager of elk ander betrokken persoon.
familiaux ou privés) du plaignant ou de toute autre personne mise en cause.
familiale of privé) van de klager of elke andere betrokken persoon.
familiaux ou privés) du plaignant ou de toute autre personne mise en cause.
Het Parlement verstrekte een uitvoerige toelichting op de berekening van het pensioen van de klager en verklaarde dat het volledige bedrag dat van het Duitse pensioenstelsel was overgedragen in communautaire pensioenrechten was omgezet en dat er geen extra
Le Parlement a fourni une explication détaillée du calcul de la pension de la plaignante et indiqué que tout le montant transféré de la caisse de pension allemande avait été transformé en droits à pension communautaires
De Ombudsman merkte op dat onder de verw'zing naar„herhaaldel' ke contacten” wel degel'k moest worden verstaan dat er contacten waren geweest over de zaak van de klager maar dat de Commissie niet scheen te weerleggen datdergel' ke contacten niet hadden plaatsgevonden na het eerste in de interne memo beschreven contact.
Le Médiateur a noté qu'il fallait entendre par«contacts permanents» les contacts concernant le dossier de la plaignante, mais que la Commission ne contestait pas qu'il n'y avait plus eu de contacts de ce genre suite à celui qui était décrit dans la note interne.
Naar de mening van de klager kon hij zijn recht om een negatief besluit van de jury aan te vechten, niet uitoefenen, omdat hij niet op de hoogte
Le plaignant soutient qu'il n'a pas pu exercer son droit de contester une décision défavorable du jury
hij zich niet op dit artikel had mogen beroepen als reden om het verzoek van de klager om documenten in dit geval af te wijzen.
de la décision 93/731 et que l'institution n'était pas en droit de refuser au plaignant, sur la base dudit article, l'accès à une partie des documents demandés en l'occurrence.
De Ombudsman wees erop dat de EIB, door in z' n antwoord op een verzoek van de klager om informatie met betrekking tot z' n sollicitatie gebruik te maken van termen die door de gemiddelde lezer zouden kunnen worden uitgelegd
Le Médiateur a souligné que, en utilisant des termes pouvant être entendus comme menaçants par le lecteur moyen dans sa réponse à la demande de renseignements du plaignant sur sa candidature, la BEI n'avait pas respecté les articles 11 et 12, paragraphe 1,
de identiteit van de klager en desgevallend, deze van de vertrouwenspersoon die hem bijstaat;
l'identité du plaignant et le cas échéant,
de persoonlijkheid van de klager.
la personnalité du plaignant.
eventuele opmerkingen van de klager over het standpunt, alsmede andere,
touteobservation faite par le plaignant au sujet de cette opinion,
Uitslagen: 132, Tijd: 0.0642

Van de klager in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans