LES ACQUISITIONS - vertaling in Nederlands

overnames
reprise
acquisition
réadmission
rachat
prise en charge
OPA
acquérant
acquisities
acquisition
achat
de verwervingen
acquisition
acquérir
la prise
achat
de aankoop
l'achat
acheter
l'acquisition
le rachat
aankopen
achats
acheter
acquisitions
acquérir
overnemingen
absorption
reprise
reproduction
réception
de l' enlèvement
acquisition
déstockage
acquisitie
acquisition
achat
de verwerving
acquisition
acquérir
la prise
achat
de aankopen
l'achat
acheter
l'acquisition
le rachat
de aanschaf
l'achat
acheter
l'acquisition
aakopen

Voorbeelden van het gebruik van Les acquisitions in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les cas où il existe dans l'Etat qui fournit les renseignements une présomption que les acquisitions intracommunautaires ont un caractère fictif(cas de fraude carrousel);
De gevallen waarbij er in de inlichtingenverstrekkende Staat een vermoeden bestaat dat de intracommunautaire verwervingen een fictief karakter vertonen( gevallen van carrouselfraude);
La Commissionexaminera également l'interaction entre les dispositions communautaires de concurrence concernant les fusions et les acquisitions et d'autres conséquences sociales de cesopérations.
De Commissie zal zich ook buigen over de vraag welkewisselwerking er bestaat tussen de communautaire mededingingsregels betreffendefusies en overnames en de andere sociale consequenties van dergelijke maatregelen.
Les acquisitions dépassant les limites fixées pour le chiffre d'affaires doivent être déclarées à l'Office de la concurrence Kilpailuvirasto.
Overnemingen die de grenzen overschrijden, vastgesteld voor de omzet, moeten aangemeld worden bij de Mededingingsdienst Kilpailuvirasto.
Pour les acquisitions(comme les achats) ANTÉRIEURES au 1er janvier 2018, l'ancien régime reste d'application.
Voor de verwervingen(zoals aankopen) van VOOR 1 januari 2018 blijft het oude regime van toepassing.
les fusions et les acquisitions.
fusies en overnames.
il est parfois même impossible de comparer les acquisitions.
gebruiksvoorwaarden van uitgever tot uitgever en is het soms moeilijk aankopen met elkaar te vergelijken.
Donnez pour chaque exercice concerné des renseignements aussi précis que possible sur les acquisitions prévues dans le plan financier lieu,
Geef voor elk desbetreffende dienstjaar zo nauwkeurig mogelijke inlichtingen over de in het financieel plan voorziene aakopen plaats, oppervlakte,
la délégation de l'EPLP a voté en faveur du texte de conciliation sur les fusions et les acquisitions.
de Labourafgevaardigden in het Europees Parlement hebben voor de tekst van het bemiddelingscomité over fusies en overnames gestemd.
En ce qui concerne les dépenses pour les œuvres d'art, les acquisitions et les restaurations ont été, en 2010, moins nombreuses que prévu.
Wat betreft de uitgaven voor kunstwerken, werden in 2010 minder aankopen en restauraties gedaan dan gepland.
La gestion financière des télécommunications est l'accumulation des services ou les acquisitions des services tiers, pour gérer la chaîne d'approvisionnement en télécommunications.
Telecom expense management is het uitbouwen van diensten of het verwerven van derde-partij diensten om de supply chain voor telecommunicatie te beheren.
sa réputation tant par les acquisitions et la croissance organique.
reputatie door zowel acquisitie en autonome groei.
L'impôt sur les acquisitions de capital est perçu sous la forme de droits sur les successions et sur les donations.
De belasting op de verwerving van kapitaal omvat successierechten en schenkingsrechten.
Les acquisitions d'entreprises existantes n'entreront pas en ligne de compte
Overname van bestaande ondernemingen komt niet voor financiering in aanmerking,
Cela vous permettra de prendre des mesures productives qui augmentent les conversions et les acquisitions d'entreprises.
Dit laat u productief maatregelen die conversies en zakelijke overname te verhogen nemen.
Un montant de 9.300.000 euros est prévu pour les acquisitions communes en vue du soutien de la politique en matière de sécurité routière.
Er is een bedrag van 9.300.000 euro voorzien voor gemeenschappelijke aankopen ter ondersteuning van het verkeersveiligheidsbeleid.
L'organisme bénéficiaire doit fournir la preuve que les acquisitions et les travaux ont été effectués aux conditions les plus avantageuses et après appel à la concurrence.
De begunstigde organisatie moet het bewijs leveren dat de aankopen en werken tegen de voordeligste voorwaarden en na een beroep op de mededinging hebben plaatsgehad.
Ce poste est destiné à couvrir les acquisitions d'ouvrages, documents
Deze post dient ter dekking van de aanschaf van boeken, documenten
L'Espagne exonère de la TVA toutes les importations et les acquisitions intra-communautaires d'armes,
Spanje verleent BTW-vrijstelling voor alle invoer en alle intracommunautaire verwervingen van wapens, munitie
Seules les acquisitions de Metronet atteignaient les plafonds de chiffres d'affaires fixés dans le règlement européen sur les concentrations, à partir desquels l'UE devient compétente pour examiner une fusion ou une acquisition..
Alleen de overnames van Metronet bereiken de omzetdrempels die in de Europese concentratieverordening zijn vastgesteld met het oog op toetsing aan de EU-wetgeving.
Publication annuelle basée sur les acquisitions de monographies et le dépouillement des périodiques au cours de l'année de référence dans le domaine du droit communautaire.
Jaarlijkse publicatie op basis van de gedurende het referentiejaar aangeschafte monografieën en geanalyseerde tijdschriften op het gebied van het gemeenschapsrecht.
Uitslagen: 155, Tijd: 0.0906

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands