ou conditionou un troubleou l'affectionou une maladieou d'un état
of de omstandigheden
ou la circonstance
Voorbeelden van het gebruik van
Ou les conditions
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
autre erreurs dans ses prix ou les conditions, ni des erreurs dans les descriptions et/ou des photos de l?
andere fouten in haar prijzen of voorwaarden, noch voor eventuele fouten in de productbeschrijvingen en/of afbeeldingen?
d'intérêt plus élevé si l'emprunteur ne respecte pas laou les conditions prévues.
een hogere rentevoet indien de kredietnemer de gestelde voorwaarde of voorwaarden niet langer nakomt.
le Contrat Supplémentaire ou les Conditions Particulières prévaudront pour ce qui concerne leur objet.
prevaleren de Aanvullende Overeenkomst of de Bijzondere Servicevoorwaarden met betrekking tot hun onderwerp.
Lorsque le Centre régional d'appui ne remplit pas les missions qui lui sont confiées ou les conditions liées à l'exercice de ces missions telles que prévues dans le présent arrêté,
Als het Gewestelijk Ondersteuningscentrum zijn opgelegde opdrachten of de voorwaarden verbonden aan de uitoefening van deze opdrachten niet vervult zoals bepaald in dit besluit, dan sturen de
Si les dispositions du présent règlement ou les conditions de l'autorisation de création et d'exploitation ne sont pas respectées,
Wanneer de bepalingen van dit reglement of de voorwaarden van de oprichtings- en exploitatievergunning niet nageleefd worden, kan de overheid
d'agir lorsqu'est constatée une modification importante qui affecte la nature ou les conditions de mise en œuvre.
er een belangrijke wijziging wordt geconstateerd die van invloed is op de wijze of de omstandigheden van de tenuitvoerlegging.
Les effluents gazeux dont la concentration en nucléides radioactifs dépasse les limites déterminées à l'article 36.1 ou les conditions fixées dans les autorisations délivrées,
De gasvormige uitstoot waarvan de concentratie aan radionucliden de limieten bepaald in artikel 36.1, of de voorwaarden vastgesteld in de afgeleverde vergunningen, overschrijdt,
est constatée une modification importante qui affecte la nature ou les conditions de mise en oeuvre ou de contrôle d'une action
een belangrijke wijziging wordt vastgesteld die de aard of de voorwaarden van de uitvoering of de controle van een actie beïnvloedt,
est constaté un changement important affectant la nature ou les conditions de mise en œuvre ou de contrôle des opérations
een belangrijke wijziging wordt geconstateerd die de aard of de voorwaarden van de uitvoering of de controle van concrete acties
Le demandeur informe l'organisme notifié qui détient la documentation technique relative à l'attestation d'examen CE de type de toutes les modifications de l'instrument qui peuvent remettre en cause la conformité de l'instrument aux exigences essentielles ou les conditions de validité de l'attestation.
De aangemelde instantie die in het bezit is van de technische documentatie betreffende de verklaring van het EG-typeonderzoek, wordt door de aanvrager in kennis gesteld van alle wijzigingen in het instrument die van invloed kunnen zijn op de overeenstemming van het instrument met de fundamentele voorschriften of de voorwaarden voor de geldigheid van de verklaring.
Le fabricant informe l'organisme notifié qui détient la documentation technique relative à l'attestation d'examen UE de type- type de production de toutes les modifications du type approuvé qui peuvent remettre en cause la conformité de l'équipement sous pression aux exigences essentielles de sécurité du présent arrêté ou les conditions de validité de l'attestation.
De fabrikant brengt de aangemelde instantie die de technische documentatie betreffende het certificaat van EU- typeonderzoek(productietype) bewaart op de hoogte van alle wijzigingen van het goedgekeurde type die van invloed kunnen zijn op de conformiteit van de drukapparatuur met de essentiėle veiligheidseisen van dit besluit of de voorwaarden voor de geldigheid van het certificaat.
de santé énoncées à l'annexe I ou les conditions de validité de l'attestation.
gezondheidseisen van bijlage I of de voorwaarden voor de geldigheid van het certificaat.
Le fabricant informe l'organisme notifié qui détient la documentation technique relative à l'attestation d'examen UE de type de toutes les modifications du type approuvé qui peuvent remettre en cause la conformité du récipient aux exigences essentielles de sécurité du présent arrêté ou les conditions de validité de cette attestation.
De fabrikant brengt de aangemelde instantie die de technische documentatie betreffende het certificaat van EU-typeonderzoek bewaart op de hoogte van alle wijzigingen van het goedgekeurde type die van invloed kunnen zijn op de conformiteit van het drukvat met de essentiėle veiligheidseisen van dit besluit of de voorwaarden voor de geldigheid van dat certificaat.
de sécurité énoncées dans la présente directive ou les conditions de validité de ladite attestation.
de essentiėle veiligheids- en gezondheidseisen van dit besluit of de voorwaarden voor de geldigheid van dat certificaat.
Le fabricant informe l'organisme notifié qui détient la documentation technique relative à l'attestation d'examen UE de type de toutes les modifications du type approuvé qui peuvent remettre en cause la conformité de l'article pyrotechnique aux exigences essentielles de sécurité énoncées dans le présent arrêté ou les conditions de validité de ladite attestation.
De fabrikant brengt de aangemelde instantie die de technische documentatie betreffende het certificaat van EU -typeonderzoek bewaart op de hoogte van alle wijzigingen van het goedgekeurde type die van invloed kunnen zijn op de conformiteit van het pyrotechnische artikel met de essentiėle veiligheidseisen van dit besluit of de voorwaarden voor de geldigheid van dat certificaat.
Le fabricant informe l'organisme notifié qui a délivré l'attestation d'examen UE de la conception de toutes les modifications apportées à la conception approuvée susceptibles de remettre en cause la conformité aux exigences essentielles de sécurité du présent arrêté ou les conditions de validité de l'attestation.
De fabrikant houdt de aangemelde instantie die het certificaat van EU-ontwerponderzoek heeft verstrekt op de hoogte van elke wijziging van het goedgekeurde ontwerp die gevolgen kan hebben voor de conformiteit met de essentiėle veiligheidseisen van dit besluit of de voorwaarden voor de geldigheid van het certificaat.
les mesures prises pour son exécution» sont insérés entre les termes« du décret» et les termes« ou les conditions d'autorisation» et entre les termes« du décret»
de maatregelen voor de uitvoering ervan" ingevoegd tussen de termen" van het decreet" en" ofde vergunnings- of erkenningsvoorwaarden" en tussen de termen" van het decreet" en"
en lien avec le Service ou les Conditions.
in samenwerking met de Dienst of deze Voorwaarden.
les interactions avec les médicaments ou les conditions actuelles.
interacties met de huidige medicatie of voorwaarden te elimineren.
Si le prix définitif de l'offre et le nombre des valeurs mobilières offertes ou les conditions définitives de l'offre,
Indien de definitieve prijs waartegen de effecten zullen worden aangeboden en het definitieve aantal effecten dat aan het publiek zal worden aangeboden, of de definitieve voorwaarden van de aanbieding, naar gelang het geval,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文