FIXANT LES CONDITIONS - vertaling in Nederlands

tot vaststelling van de voorwaarden
voorwaarden waaronder
de voorwaarden bepaalt
tot vastlegging van de voorwaarden
de voorwaarden worden vastgelegd
houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder
voorwaarden worden vastgesteld

Voorbeelden van het gebruik van Fixant les conditions in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
MAI 2004.- Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mai 1999 fixant les conditions pour pouvoir satisfaire à l'obligation scolaire en dispensant un enseignement à domicile.
MEI 2004.- Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 mei 1999 tot vaststelling van de voorwaarden om te kunnen voldoen aan de leerplicht door het verstrekken van onderwijs aan huis.
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 1994 fixant les conditions d'agrément et de subvention des syndicats des locataires
Gelet op het besluit van Vlaamse Regering van 30 november 1994 houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van huurdersbonden en een overleg- en ondersteuningscentrum,
du 13 mars 2003 modifiant l'arrêté royal du 29 août 1997 fixant les conditions d'octroi des subsides à la recherche scientifique
Waalse Regering van 26 juni 2002 en van 13 maart 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 tot vaststelling van de voorwaarden van toekenning van de toelagen voor het wetenschappelijk
Les membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse, créée par l'article 10quater du décret du 20 juin 1980 fixant les conditions de reconnaissance et d'octroi de subventions aux organisations de jeunesse, doivent remplir les conditions d'âge suivantes.
De leden van de Adviescommissie van de jeugdorganisaties, opgericht bij artikel 10quater van het decreet van 20 juni 1980 houdende de voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring van de jeugdorganisaties, moeten de volgende leeftijdsvoorwaarden vervullen.
conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, fixant les conditions et les modalités du travail intérimaire dans la construction 1.
collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten van uitzendarbeid in het bouwbedrijf 1.
MARS 2000.- Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 10 mai 1982 fixant les conditions d'octroi des subventions pour l'organisation de camps sportifs.
MAART 2000.- Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 10 mei 1982 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van toelagen voor de organisatie van sportkampen.
Règlement(CEE) n° 2454/92 du Conseil, du 23 juillet 1992, fixant les conditions auxquelles les transporteurs nonrésidents sont autorisés à fournir des services de transport routier national de passagers dans un État membre.
Verordening( EEG) nr. 2454/92 van de Raad van 23 juli 1992 die de voorwaarden bepaalt waaraan nietingezeten vervoerders moeten voldoen om nationaal passagiersvervoer over de weg te verrichten in een Lid-Staat.
Règlement(CEE) n° 3921/91 du Conseil, du 16 décembre 1991, fixant les conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux de marchandises ou de personnes par voie navigable dans un État membre.
Verordening( EEG) nr. 2454/92 van de Raad van 23 juli 1992 die de voorwaarden bepaalt waaraan niet-ingezeten vervoerders moeten voldoen om nationaal passagiersvervoer over de weg te verrichten in een Lid-Staat.
Règlement(CEE) n° 2454/92 du Conseil, du 23 juillet 1992, fixant les conditions auxquelles les transporteurs non résidents sont autorisés à fournir des services de transport routier national de passagers dans un État membre.
Verordening( EEG) nr. 2454/92 van de Raad van 23 juli 1992 die de voorwaarden bepaalt waaraan niet-ingezeten vervoerders moeten voldoen om nationaal passagiersvervoer over de weg te verrichten in een Lid-Staat.
Arrêté royal du 28 septembre 2009 fixant les conditions générales auxquelles les banques de matériel corporel humain,
Koninklijk besluit van 28 september 2009 tot vaststelling van de algemede voorwaarden waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal, de intermediaire structuren
MAI 2003- Arrêté ministériel fixant les conditions médicales d'aptitude exigées pour les grades de pompier
MEI 2003.- Ministerieel besluit tot vaststelling van de medische vereisten inzake geschiktheid voor de graden van brandweerman en Officier Adjunct Interventiechef
du 8 avril 1994, fixant les conditions particulières d'importation des coquilles Saint-Jacques
19.4.1994 Beschikking van de Commissie van 8 april 1994 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van verwerkte jakobsschelpen
du 7 juin 1993, fixant les conditions particulières d'importation de mollusques bivalves vivants,
8.7.1993 Beschikking van de Commissie van 7 juni 1993 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van levende tweekleppige weekdieren,
Modifiant la décision 2000/333/CE fixant les conditions particulières d'importation de mollusques bivalves,
Tot wijziging van Beschikking 2000/333/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van tweekleppige weekdieren,
Il importe d'établir un cadre général fixant les conditions de réutilisation des documents du secteur public
Een algemeen kader voor de voorwaarden voor het hergebruik van overheidsdocumenten is noodzakelijk om te zorgen voor eerlijke,
L'arrêté royal du 18 février 1961 fixant les conditions d'octroi par l'Institut national de l'Education physique
Het koninklijk besluit van 18 februari 1961 houdende vaststelling van de voorwaarden tot toekenning door het Nationaal Instituut voor de Lichamelijke Opvoeding en de Sport,
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 mai 1995 fixant les conditions dans lesquelles un membre du personnel en disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite peut être autorisé à exercer une occupation lucrative;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 mei 1995 betreffende de voorwaarden voor de uitoefening van een winstgevende bezigheid door een personeelslid, ter beschikking gesteld om persoonlijke redenen vóór het rustpensioen;
CHAPITRE Ier.- Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er décembre 2000 fixant les conditions de financement et de subventionnement des fonctions des personnels directeurs et des personnels d'appui des centres d'éducation des adultes.
HOOFDSTUK I.- Wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 1 december 2000 houdende de vaststelling van de voorwaarden voor de financiering en de subsidiëring van de ambten van het bestuurs- en ondersteunend personeel van de centra voor volwassenenonderwijs.
le Conseil a adopté le règlement 2454/92 fixant les conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre, transports dits de cabotage.
verordening nr. 2454/92 goed, waarin de voorwaarden werden vastgesteld waaronder vervoersondernemers binnenlandse vervoersdiensten over de weg mogen verrichten in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn, het zogenaamde cabotagevervoer.
L'arrêté du Gouvernement du 20 décembre 1995 fixant les conditions auxquelles les jeunes et les débiteurs d'aliments participent aux frais d'entretien, d'éducation et de traitement des jeunes est abrogé.
Het besluit van de Regering van 20 december 1995 tot vaststelling tot vaststelling van de voorwaarden voor de participatie van de jongelui en onderhoudsplichtigen in de onderhouds-, opvoedings- en verzorgingskosten van de jongeren wordt opgeheven.
Uitslagen: 938, Tijd: 0.0942

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands