PASSIBLES - vertaling in Nederlands

strafbaar
punissable
passible
crime
délit
puni
sanctionné
répréhensible
ériger en infraction
infractions pénales
bestraft
punir
sanctionner
pénaliser
réprimer
la sanction
châtiera
kunnen
ne
possible
capable
permettre
peuvent
susceptibles
aanleiding gevende
donner lieu
suscitent
onderworpen
soumettre
assujettir
sujets
thèmes
questions
matières
objets
points
domaines
rubriques
waarop
sur lequel
gesteld
mettre
affirmer
fixer
imaginer
proposons
établissent
suggérons
couples
présentent
informent
gestraft met

Voorbeelden van het gebruik van Passibles in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne pas faire appliquer les sanctions disciplinaires dont sont passibles le Greffier, un greffier adjoint
Het niet-toepassen van de tuchtmaatregelen die kunnen worden aangewend ten aanzien van de griffier, de substituut-griffier of de andere ambtenaren van het Hof
les deux étaient également passibles d'excommunication.
beide wandaden werden gelijkelijk met excommunicatie bestraft.
L'article 1er complète l'article 2 de la Convention relatif aux faits permettant l'extradition accessoire en ajoutant les faits qui ne sont passibles que d'une sanction pécuniaire.
Artikel 1 vult artikel 2 van het Verdrag betreffende feiten waarvoor bijkomende uitlevering is toegestaan, aan met de bepaling dat zulks ook geldt voor feiten die slechts strafbaar zijn met geldstraffen.
A l'importation, les sucres et les produits additionnés de sucre sont passibles d'un droit d'accise établi sur le poids net et fixé comme suit, par 100 kilogrammes.
Ingevoerde suiker en ingevoerde produkten waaraan suiker is toegevoegd, zijn onderworpen aan een op het nettogewicht gevestigde accijns, die per 100 kilogram, als volgt is vastgesteld.
les infractions à ces dispositions sont passibles de mesures et sanctions administratives en application des articles 96,
administratieve maatregelen en sancties kunnen worden opgelegd met toepassing van de artikelen 96,
Alors qu'elle entend réprimer des faits passibles de sanctions pénales,
Terwijl de wet van 30 juni 1971 de bedoeling heeft de feiten te beteugelen waarop strafsancties staan,
Egnatia Seaways Procédure d'annulation Les passagers annulant leurs réservations sont passibles de frais d'annulations
Egnatia Seaways Annuleringsvoorwaarden Reizigers die hun ticket annuleren zijn onderworpen aan de volgende annuleringskosten:
En outre, s'agissant de marchandises passibles de droits à l'exportation, ou de toute autre mesure prévue dans le cadre de la politique agricole commune,
Voorts bevatten zij, wanneer het goederen betreft waarop uitvoerrechten of andere maatregelen in het kader van het gemeenschappelijke landbouwbeleid van toepassing zijn,
Les boissons fermentées de fruits mousseuses sont passibles de l'accise et de l'accise spéciale afférentes aux boissons fermentées de fruits
Mousserende gegiste vruchtendranken zijn onderworpen aan de accijns en bijzondere accijns van gegiste vruchtendranken en aan de accijns
du paiement des droits d'accises dont elles sont passibles.
de betaling van de accijns waaraan deze zijn onderworpen.
Elle prévoit notamment que, pour des faits passibles d'une peine d'au moins douze mois dans l'État demandeur
Zij voorziet er met name in dat voor feiten die strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf van ten minste twaalf maanden in de verzoekende Lid-Staat en van ten minste zes maanden in de aangezochte Lid-Staat,
ne satisfont pas à leurs obligations en vertu du paragraphe 1, sont passibles de sanctions effectives,
opzettelijk niet voldoen aan hun verplichtingen uit hoofde van lid 1 zijn onderworpen aan doeltreffende, evenredige
Les infractions à l'article 56 sont passibles d'une peine de prison de huit jours jusqu'à un an et d'une amende progressive ou d'une seule de ces deux sanctions.
Inbreuken op artikel 56 worden gestraft met een gevangenisstraf van 8 dagen tot één jaar en met een progressieve geldboete of met één van die straffen alleen.
Le montant des subventions passibles de mesures compensatoires, calculé conformément aux
De hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies voor de onderzochte producent/exporteur,
la baie de l'églantier ne sont pas passibles du coulis, mais c'est pourquoi,
de bessen van wilde roos zijn niet thema aftreksel, en daarvandaan,
C'est pourquoi, par exemple, les courroies après les accidents d'automobile sont passibles du remplacement obligatoire,
Het is daarvandaan, bijvoorbeeld, remni na DTP zijn onderhevige verplichte vervanging,
de la protection sont passibles non seulement les exemplaires rares de l'avifaune,
naar dat lijfwacht zijn thema niet enkel ongewoone kopieen avifauny,
sont donc réputés spécifiques et passibles de mesures compensatoires au sens de l'article 3,
worden derhalve geacht specifiek te zijn en aanleiding te geven tot compenserende maatregelen ingevolge artikel 3, lid 4,
Les domaines industriels étaient mal desservis par les transports publics mais la plupart des employeurs passibles de l'impôt Versement Transport se trouvaient là, c'est pourquoi l'introduction
De industriële vestigingen waren slecht bediend door het openbaar vervoer maar de meeste werkgevers die onderworpen waren aan de" Versement Transport" belasting waren aldaar gelokaliseerd,
Il est considéré que le défaut de coopération résulte du recours par ce producteur à des subventions passibles de mesures compensatoires qui lui ont conféré un avantage d'un niveau supérieur au niveau de minimis pour l'Indonésie.
Geoordeeld wordt dat het gebrek aan medewerking het resultaat is van het gebruik van en voordeel bij tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies boven het percentage dat voor Indonesië als minimaal wordt beschouwd.
Uitslagen: 91, Tijd: 0.1145

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands