Voorbeelden van het gebruik van Plus concrètement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
En d'autres termes, et plus concrètement, cela signifie que les informations obtenues des entreprises soit spontanément par voie de notification,
Plus concrètement, tous les individus, toutes les organisations
début commun plus ou moins symbolique des négociations; par la suite, plus concrètement, il ne serait pas exclu que la Slovaquie participe alors à la première phase.
Plus concrètement, nous voudrions nous concentrer sur trois aspects du thème,
en particulier à la convention d'Århus et, plus concrètement au protocole ONU/CEE de Kiev.
l'Union européenne continuera d'appuyer la mission de bons offices du Secrétaire général des Nations unies en vue d'une solution globale et, plus concrètement, ses efforts actuels pour trouver une base de façon à reprendre les pourparlers directs entre les dirigeants des deux communautés.
en particulier à la convention d'Århus et, plus concrètement au protocole ONU/CEE de Kiev.
transition énergétique est essentielle- on se reportera sur ce point à sa proposition relative à un carnet européen d'économie d'énergie- et qu'elle pourrait plus concrètement prendre la forme d'un forum de la société civile(organisée)
transition énergétique est essentielle- on se reportera sur ce point à sa proposition relative à un carnet européen d'économie d'énergie- et qu'elle pourrait plus concrètement prendre la forme d'un forum de la société civile(organisée)
j'aurais attendu du Conseil qu'il réponde plus concrètement aux difficultés que rencontrent aujourd'hui les femmes en Turquie, notamment les discriminations des lois et du droit leur encontre.
Plus concrètement, les réalisations prévues sont par exemple la mise en place d'équipements
il est d'accord avec la Commission en ce qui concerne l'orientation suivie pour atteindre les objectifs fixés dans le contexte de la Stratégie de Lisbonne, et plus concrètement des conclusions du Conseil européen, réuni à Barcelone en mars 2002,
S'agissant, plus concrètement, du rapport, et notamment de la mise en uvre de la méthode ouverte de coordination,
les deux parties coopèrent plus concrètement avec l'Afrique, dans le cadre de leurs mécanismes de coopération respectifs avec ce continent
Plus concrètement l'assistance visera à.
Plus concrètement, l'approche générale partielle comprend les éléments suivants.
La Commission devra répondre à ces questions encore plus concrètement dans ses prochains travaux.
Plus concrètement, nous voulons faire circuler plus largement l'information sur le Programme ERASMUS.
Plus concrètement, les services responsables de chaque Fonds ont institué un système de suivi des résultats des contrôles.
Plus concrètement, les membres du Département contrôle