pour la reconversionpour la conversionpour le passagedu basculementpour la transitionà la mutationdu changement
voor de overstap
pour le passagepour la transitionà passer
Voorbeelden van het gebruik van
Pour la transition
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Le secteur du travail des métaux revêt une importance vitale pour la transition vers une économie efficace dans l'utilisation des ressources
De metaalverwerkende sector is van vitaal belang voor de overgang naar een hulpbronefficiënte en koolstofarme economie,
l'approche pratique de BELAC pour la transition de l'accréditation relative à la certification de système de management selon la nouvelle version de la norme ISO 13485.
beschrijft de principes en de praktische aanpak van BELAC voor de transitie van de accreditatie met betrekking tot de certificatie van managementsystemen volgens de nieuwe versie van de norm ISO 13485.
Instaurer une alliance et un partenariat européen pour la transition et parvenir à un accord général sur les objectifs,
Zorgen voor een Europees bondgenootschap en partnerschappen voor de omschakeling, en vaststelling van een algemeen akkoord over de doelstellingen,
La Pologne est prête non seulement pour la transition à la radiodiffusion en DVB-T2/ HEVC,
Polen is bereid, niet alleen voor de overgang naar uitzendingen in de DVB-T2/ HEVC,
En outre, le Communiqué évoque, pour la transition de la guerre à la paix, la création d'un
Bovendien noemt het Communiqué voor de overgang van oorlog naar vrede de creatie van een regeringsorgaan,
Régime à court de kéfir peut donner une grande impulsion pour la transition à la suite de l'alimentation correcte équilibrée,
Korte kefir dieet kan een grote stimulans te geven voor de volgende overgang naar de juiste uitgebalanceerde voeding,
vous ne serez pas en mesure de remplir les conditions fixées pour la transition vers le niveau suivant.
zult u niet in staat zijn om de vastgestelde voorwaarden voldoen voor de overgang naar het volgende niveau.
elles ouvraient les vannes pour la transition.
openden dicht bij elkaar de poorten voor de overgang.
tant pour ce qui concerne les contrats que pour la transition, et nous nous sommes donc efforcés ensemble d'obtenir une prolongation.
de termijnen van de Commissie zowel voor de contracten als voor de overgang te kort zijn en daarom hebben wij ons gezamenlijk ingezet voor een verlenging.
ne doit pas être soutenu, mais complètement transformé en un pacte pour la transition commune vers un modèle de développement nouveau, socialement et économiquement durable.
groei" moet niet worden" ondersteund", maar wel totaal worden veranderd in een pact voor de gezamenlijke overgang naar een nieuw, sociaal en ecologisch duurzaam ontwikkelingsmodel.
De nombreuses conditions pour la transition démocratique sont déjà en marche,
Bij veel van de eerste voorwaarden voor overgang naar democratie wordt al vooruitgang geboekt,
Un réseau européen bien géré, appuyé sur des infrastructures adaptées à la nouvelle géographie de la production, apparaît donc comme un instrument essentiel pour la transition énergétique.
Voor de energietransitie is het dus van essentieel belang om het Europese net goed te beheren en om het te schragen met infrastructuur die is afgestemd op de nieuwe geografische spreiding van energieopwekking.
Une carrière fonctionnelle est instaurée dans les rangs mentionnés ci-après, pour la transition entre les échelles de traitement reprises sous ces rangs après le nombre d'années d'ancienneté barémique figurant en regard de ces échelles.
Er wordt een functionele loopbaan ingesteld binnen de hierna vermelde rangen voor overgang tussen de daaronder opgesomde salarisschalen en na het aantal jaren schaalanciënniteit dat ernaast vermeld wordt.
le 10mgs un jour pour la transition ou le PCT purposes pour tant que nécessaires.
en 10mgs een dag voor het overbruggen of PCT-doeleinden zolang nodig.
le jour est par- Souvent, les hommes ont besoin de temps pour la transition du travail à la vie à domicile.
de dag is door middel van- vaak mensen tijd nodig om de overgang van werk naar huis life.
le mécanisme de flexibilité s'applique exclusivement pour la transition entre la phase III A et la phase III B
punt 1.2, slechts van toepassing op de overgang van fase III A naar fase III B
Nous avons clairement défini le principe de prudence, nous avons fixé un délai pour la transition de règles de placement quantitatives à des règles de placement qualitatives
Ook hebben wij een limiet vastgelegd voor de overgang van kwantitatieve naar kwalitatieve beleggingsregels en verlangen wij na drie jaar
la vision politique commune pour la transition en Syrie qui ont été publiés à l'issue de la conférence tenue par l'opposition syrienne au Caire,
de gemeenschappelijke politieke visie voor de transitie in Syrië, die zijn uitgebracht na de conferentie van de Syrische oppositie onder auspiciën van de Arabische Liga op 2-3 juli in Caïro,
la transparence concernant les projets pour la transition de la radiodiffusion analogique à la radiodiffusion numérique,
transparantie met betrekking tot de plannen voor de overgang van analoge naar digitale omroep,
Cette résolution devrait donner une nouvelle impulsion pour la transition de notre système énergétique vers un système composé d'énergies renouvelables
Ze moet een nieuwe start vormen voor de omschakeling van onze energiestelsels in de richting van duurzame energie, en we moeten ons
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文