pour améliorerpour le renforcementpour l'améliorationde correction
voor de opbouw
pour construirepour le développementpour le renforcementpour la constructionpour l'édificationpour la constitutionpour la mise en placepour le montagepour la superstructureà la création
voor de uitbreiding
pour l'élargissementpour l'extensionpour l'expansionpour l'agrandissementpour le renforcementpour le développementpour étendrepour élargir
voor de vergroting
pour le renforcementpour l'augmentationpour l'agrandissementvisant à accroître
voor versterkend
voor de bevordering
pour promouvoirpour favoriserpour stimulerpour la promotionpour l'avancementpour encouragerpour le renforcement
voor de sterking
pour le renforcement
voor de intensivering
pour le renforcementpour l'intensification
Voorbeelden van het gebruik van
Pour le renforcement
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
L'autre moitié a été accordée dans cinq autres pays essentiellement pour le renforcement des fonds propres d'en treprises.
De andere helft werd toegekend voor maat regelen in vijf andere landen en deze middelen zijn hoofdzakelijk bestemd voor de uitbreiding van de eigen middelen van ondernemingen.
Pour le renforcement des tricotages angulaires excepté la colle utilisent les goujons,
Voor de vergroting hoekig kleverig behalve plaken gebruik nageli,
G 75 millions d'euros pour le renforcement des installations de transformation
D 75 miljoen euro werd toegekend voor de ver sterking van installaties voor de transformatie
Dans l'ensemble, les partenaires sociaux ont convenu qu'une plateforme européenne pouvait être un instrument approprié pour le renforcement de la coopération entre les États membres.
In het algemeen waren de sociale partners het erover eens dat een Europees platform een geschikt vehikel zou kunnen zijn voor de intensivering van de samenwerking tussen de lidstaten.
L'autre moitié a été accordée dans six. autres pays essentiellement pour le renforcement des fonds propres d'entreprises.
De andere helft is verstrekt in zes andere landen, en wel hoofdzakelijk voor de uitbreiding van de eigen middelen van ondernemingen.
Les politiques de l'Union européenne pour le renforcement du rôle de la femme des régions rurales n'ont pas donné les résultats escomptés.
Het Europese beleid ter versterking van de rol van plattelandsvrouwen heeft niet het gewenste resultaat opgeleverd.
Les ministres ont reconnu l'importance des investissements pour le renforcement des relations économiques entre les deux régions.
De ministers erkenden de belangrijke rol van investeringen bij de versterking van de economische betrekkingen tussen beide regio's.
Existe-t-il en effet une base européenne pour le renforcement rigoureux des sanctions à l'encontre du régime iranien?
Bestaat er wel een Europees draagvlak voor de rigoureuze aanscherping van de sancties tegen het Iraanse bewind?
existe-t-il une entente européenne pour le renforcement de sanctions efficaces à l'encontre de la République islamique d'Iran?
is er een draagvlak voor een aanscherping van effectieve sanctiemaatregelen tegen de Islamitische Republiek Iran?
Achèvement du programme Fiscalis programme d'action pour le renforcement des systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur.
Voltooiing van het programma Fiscalis actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belasting in de interne markt.
Le Conseil a pris acte d'un concept de l'UE pour le renforcement des capacités africaines de prévention,
De Raad heeft nota genomen van een EU-concept ter versterking van de Afrikaanse vermogens tot preventie, beheersing
Pour le renforcement, demandez aux élèves de capitaliser la section de la phrase qui est comparée ou superlative.
Voor versterking, leer de studenten het gedeelte van de zin die vergelijkend of superlatief is.
Pour le renforcement est le plus souvent utilisétreillis métallique 100x100 mm(diamètre de la tige de 5 mm).
Ter versteviging wordt meestal gebruiktmetaalnetwerk 100x100 mm(de diameter van de stang 5 mm).
Pour le renforcement, les étudiants peuvent également inclure le tableau des finalités possibles pour chaque verbe.
Voor versterking kunnen studenten ook de grafiek van mogelijke eindpunten voor elk werkwoord bevatten.
Géogrille composée de polyester pour le renforcement de la chaussée Présentation du produit Géogrilles composites en polyester sont des fils de polyester à haut module tricotés sur le géotextile non-tissé ultra-léger en polypropylène.
Samengestelde polyester Geogrid voor versterking van de bestrating product Introductie Samengestelde polyester Geogrids zijn gebreide high-modulus polyester garen op de polypropyleen ultra-lichtgewicht niet-geweven geotextiel.
Treillis métallique pour le renforcement de la protection contre la destruction du béton,
Metaalnetwerk versterken om te beschermen tegen vernietiging van beton,
Il constituerait de plus un excellent point de départ pour le renforcement futur des relations avec d'autres pays d'Amérique latine dans le domaine de l'aviation.
Het is ook een uitstekend uitgangspunt voor een toekomstige versterking van de luchtvaartrelaties met andere Latijns-Amerikaanse landen.
Ces initiatives constituent des cadres politiques solides pour le renforcement des relations avec les pays partenaires
Deze initiatieven zijn zinvolle politieke kaders voor de verdieping van de betrekkingen met en tussen de partnerlanden,
ce ne sont pas les seuls, un effort supplémentaire doit être accompli pour le renforcement des capacités administratives.
daarin is dit land dus geen uitzondering- een extra inspanning worden gedaan voor versterking van de administratieve capaciteiten.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文