AANSCHERPING - vertaling in Frans

renforcement
versterking
verbetering
uitbreiding
versterken
opbouw
intensivering
verhoging
vergroting
versteviging
aanscherping
resserrement
aanscherping
crunch
verkrapping
nauwere
verstrakking
aanhalen
squeeze
versterking
strengere
strakker
serrage
aanscherping
klemmen
aanhalen
klemming
aandraaien
strakheid
trekkoord
vastklemmen
klembekken
vastdraaien
renforcer
versterken
versterking
verbeteren
vergroten
verbetering
aan te scherpen
intensivering
verhogen
vergroting
verstevigen
resserrer
aanscherping
aan te halen
te versterken
aan te scherpen
aan te spannen
nauwere
strak
vernauwen
durcissement
verharding
uitharding
verharden
aanscherping
harden
uitharden
genezen
verstrakking
strengere
verkalking
resserrant
aanscherping
aan te halen
te versterken
aan te scherpen
aan te spannen
nauwere
strak
vernauwen
strictes
streng
strikt
stringente
strakke
een strikte
de serrer

Voorbeelden van het gebruik van Aanscherping in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit ontwerpkaderbesluit brengt ons echter niets nieuws en het vormt ook geen aanscherping van de instrumenten voor de strijd tegen de internationale drugshandel.
Toutefois, comme notre collègue Oostlander le rappelle à juste titre, cette proposition de décision-cadre ne propose rien de nouveau et ne renforce pas les instruments de lutte conte le trafic international de drogue.
Daarom zijn de voorstellen voor wijziging en aanscherping van de regels(……) net zo belangrijk. "1.
C'est pourquoi l'on peut considérer comme tout aussi importantes les propositions de modification et de renforcement des réglementations(… )1.
Daarom zijn de voorstellen voor wijziging en aanscherping van de regels, die in het eerste gedeelte van het rapport De-Larosière uiteengezet worden, net zo belangrijk.
C'est pourquoi l'on peut considérer comme tout aussi importantes les propositions de modification et de renforcement des réglementations qui figurent dans la première partie du rapport.
Aanscherping van de wetgeving inzake samenwerking op het gebied van directe belastingen
Le renforcement de la législation en matière de coopération dans le domaine de la fiscalité directe
Aanscherping van de regels op financieel gebied( maatregelen tegen de financiële netwerken van terroristische organisaties
Le renforcement des disciplines en matière financière cf. lutte contre les réseaux de financement du terrorisme
Aanscherping van de bepalingen inzake emissiebewaking( ook voor bestaande installaties) en de naleving van grenswaarden;
Le renforcement des dispositions relatives à la surveillance des émissions(y compris celles des installations existantes) et au respect des valeurs limites;
Mijnheer de Voorzitter, aanscherping van het stabiliteits- en groeipact is dringend gewenst.
NL Monsieur le Président, le renforcement du pacte de stabilité et de croissance est nécessaire de toute urgence.
Verbetering en aanscherping van de communautaire normen voor biologische landbouw
Une amélioration et un renforcement des normes communautaires applicables à l'agriculture biologique
Deze wet beoogt een aanscherping van de voorwaarden waaronder wisselkantoren dergelijke transfers mogen verrichten.
La loi précitée tend à resserrer les conditions auxquelles les bureaux de change peuvent effectuer de tels transferts de fonds.
De nadruk ligt voortaan op aanscherping van de micro- en macro-economische voorwaarden
L'accent est dorénavant mis sur le renforcement des conditions macro-
Eenzijdige aanscherping van de doelstellingen is geen effectieve manier om klimaatverandering te bestrijden.
Une augmentation unilatérale des objectifs ne constitue pas une manière efficace d'éviter les changements climatiques.
De Raad heeft tevens besloten tot aanscherping van de reisverboden jegens de personen die op de sanctielijst staan vermeld.
Le Conseil a également décidé de procéder à un renforcement des interdictions de voyage à l'encontre des personnes figurant sur la liste des sanctions.
Wij voeren een stuk van Savannah en aanscherping van de warmte maakt gebruik van het te rekken ons overal
Nous portons un morceau de Savannah et serrant la chaleur utilisent pour nous étirer n'importe où
Zorg ervoor dat er geen aanscherping rond je buik en taille als het kan de druk verhogen
Voir à ce qu'il n'y a pas de resserrement autour de votre ventre
Afgevaardigden van de Oblastvergadering van Vologda zijn ervan overtuigd dat aanscherping van de wetgeving alleen maar zal profiteren
Les députés de l'Assemblée de Vologda Oblast sont convaincus que le renforcement de la législation ne fera que profiter
Sommige vrouwen geloven dat deze aanscherping pillen en producten werken bij het verkrijgen van een stevig lichaam,
Certaines femmes pensent que ces pilules de serrage et de produits travaillent à obtenir un corps ferme,
Motor cilinderkop bouten vast te draaien, een aanscherping van bouten velgen,
Moteur culasse de serrer les boulons, serrer les boulons des roues,
Verhoog uw bovenlichaam optreden van Lifting en ook aanscherping van de borst tot een veel meer mannelijk zijn.
Boostez votre apparence du haut du corps par levage et aussi serrer la poitrine pour être beaucoup plus viril.
Dit elimineert de aanscherping druk op de huid van binnenuit,
Ceci élimine la pression de serrage sur la peau de l'intérieur,
Deze vraag, in combinatie met de aanscherping van de overheidsbudgetten, vormt een grote uitdaging.
Cette demande, associée au resserrement du budget des États, est un défi majeur.
Uitslagen: 380, Tijd: 0.082

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans