UN RENFORCEMENT - vertaling in Nederlands

een versterking
renforcer
renforcement
un renfort
un approfondissement
un affermissement
une amplification
une intensification
versterken
renforcer
renforcement
améliorer
amplifier
augmenter
consolider
accroître
fortifier
intensifier
potentialiser
een uitbreiding
extension
élargissement
étendre
un prolongement
élargir
un agrandissement
un accroissement
une augmentation
une prolongation
expansion
een intensivering
une intensification
un renforcement
renforcer
intensifier
versteviging
renforcement
consolidation
renfort
renforcer
condensation
tonification
consolider
suremballage
raffermissante
meer
beaucoup
nombreux
plus
grande
plupart
largement
plein
trop
tas
énormément
sterkere
fort
fortement
considérablement
très
solide
grandement
puissant
hautement
largement
sensiblement
een aanscherping
un renforcement
le resserrement
de serrage
strictes
verscherping
renforcement
renforcer
l'affûtage
durcissement
intensification
aggravation
sévérisation
een verstrenging
un renforcement
un durcissement
intensievere

Voorbeelden van het gebruik van Un renforcement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'application des nouvelles dispositions a également conduit à un renforcement du dialogue entre les institutions communautaires.
De toepassing van de nieuwe bepalingen heeft tevens geleid tot een intensivering van de samenspraak tussen de communautaire instellingen.
Un renforcement graduel de ces normes pourrait déboucher sur un processus continu de perfectionnement
Een geleidelijke aanscherping van deze normen kan een continu proces op gang brengen waarbij oude
ce premier exercice a donné lieu à un renforcement ultérieur des contrôles.
een aantal medegefinancierde werken, hetgeen de aanleiding vormde tot een verdere uitbreiding van de controles.
Lumière, terre humide nécessite souvent un renforcement supplémentaire, alors que cela ne signifie pas l'argile.
Licht, vochtige aarde vereist vaak extra versteviging, terwijl dit niet klei impliceert.
Une révision et un renforcement de la législation sur les OGM sont indispensables-
Een herziening en verscherping van de GGO-wetgeving is absoluut noodzakelijk
Je suis favorable à un renforcement immédiat des règles gouvernant les activités des agences de notation et leur supervision.
Ik ben voor een snelle aanscherping van de regels voor de activiteiten van ratingbureaus en het toezicht daarop.
Il est assurément très positif de noter que nombre de députés sont favorables à un renforcement du contrôle et de la mise en?uvre d'une politique commune de la pêche.
Ik ben zeer verheugd dat velen hier positief staan tegenover verscherping van de controles en verbetering van de tenuitvoerlegging van een gemeenschappelijk visserijbeleid.
Êtes-vous partisan d'un renforcement plus important de la directive européenne de 2017 sur les armes?
Bent u voorstander van een verdere aanscherping van de Europese wapenrichtlijn van 2017?
Une limitation au système alternatif, ou(2) un renforcement des normes minimales pour les cages enrichies.
Een beperking tot het alternatieve systeem, of( 2) een verstrenging van de minimumnormen voor verrijkte kooien.
C'est pourquoi le PPE s'oppose à un renforcement de la position commune,
Daarom is de EVP tegen verscherping van het gemeenschappelijk standpunt,
induire un programme positif de réformes, un renforcement de la coopération et une amélioration de la sécurité.
een positieve agenda voor hervormingen, intensievere samenwerking en grotere veiligheid tot stand brengen.
Celui des normes de qualité qui doivent être maintenues mais complétées par un renforcement des contrôles et l'introduction de normes de qualité organoleptiques;
De kwaliteitsnormen, die moeten worden gehandhaafd, maar wel moeten worden aangepast, door verbetering van de controle, en door de invoering van organoleptische kwaliteitsnormen.
Un renforcement des conditions d'intervention n'a pu être obtenu que dans une mesure très limitée.
Voorts kon slechts een zeer beperkte verscherping van de interventievoorwaarden worden verkregen.
L'Union européenne entre dans une nouvelle phase avec un accroissement de la population de 20% et un renforcement de l'hétérogénéité.
De Europese Unie komt in een nieuwe fase met een bevolkingsstijging van 20% en vergroting van de heterogeniteit.
La résolution d'Amsterdam demandait l'amélioration du fonctionnement des marchés européens et un renforcement de la coordination des politiques économiques.
In de resolutie van Amsterdam werd opgeroepen tot een beter functioneren van de Europese markten en verbetering van de coördinatie van het economisch beleid.
Évaluer l'impact d'un renforcement de la CPD au regard des OMD:
Toetsing van de impact van versterkte coherentie van het ontwikkelingsbeleid aan de millenniumdoelstellingen:
Un renforcement du contrôle et de la collecte des données,
Versterkte controle en gegevensvergaring,
Sans un renforcement de l'action communautaire, la crise telle qu'on la voit
Zonder versterkte communautaire actie zou de crisis
Le plan d'action énonce comme mesure concrète prioritaire un renforcement de la coopération dans le domaine de l'aviation civile, y compris pour ce qui concerne les questions de sécurité et de sûreté.
Versterkte samenwerking op het gebied van de burgerluchtvaart, inclusief veiligheids- en beveiligingskwesties, is een van de concrete prioriteiten van dit actieplan.
La suppression des frontières intérieures entre les Etats membres a été accompagné par un renforcement de la frontière extérieure de la Communauté.
De binnengrenzen tussen de Lid-Staten vielen weg en tegelijk werd de buitengrens van de Gemeenschap versterkt.
Uitslagen: 684, Tijd: 0.1164

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands