PUISSENT UTILISER - vertaling in Nederlands

kunnen gebruiken
peuvent utiliser
peuvent employer
susceptibles d'utiliser
capables d'utiliser
en mesure d'utiliser
pouvons exploiter
peuvent se servir
gebruik kunnen maken
peuvent utiliser
peuvent faire usage
peuvent recourir
pourraient exploiter
pouvoir tirer parti
peuvent faire appel
peuvent profiter
gebruik kan maken
peuvent utiliser
peuvent faire usage
peuvent recourir
pourraient exploiter
pouvoir tirer parti
peuvent faire appel
peuvent profiter
mogen gebruiken
peuvent utiliser
autorisés à utiliser
doivent utiliser
le droit d'utiliser

Voorbeelden van het gebruik van Puissent utiliser in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ses fournisseurs de services tiers puissent utiliser votre adresse e-mail pour vous contacter au sujet de votre question
haar derde dienstverlenende partijen uw e-mailadres mogen gebruiken om contact met u op te nemen over de status van uw vraag
la complémentarité des mesures de l'OCM avec celles de la politique de développement rural doit être préservée de manière à ce que les OP puissent utiliser efficacement et de manière cohérente les deux sources de financement.
zich moet getroosten om zich snel aan te passen aan de marktontwikkelingen, moeten de maatregelen van de GMO en het beleid voor plattelandsontwikkeling elkaar blijven aanvullen, zodat de telersorganisaties beide financieringsbronnen op coherente wijze kunnen gebruiken.
la chaîne de production, de telle sorte que les utilisateurs puissent utiliser ou commercialiser ces substances de manière responsable
doordachte wijze de desbetreffende stof kunnen gebruiken of op de markt brengen zonder dat de gezondheid van werknemers,( eind)gebruikers
des utilisateurs multiples puissent utiliser l'infrastructure ferroviaire;
een veelheid van gebruikers van spoorweginfrastructuur gebruik kan maken;
visant à garantir que les membres des gouvernements nationaux ne puissent utiliser à des fins politiques les participations qu'ils détiennent dans des sociétés de diffusion.
Commissie verzocht voorstellen in te dienen om ervoor te zorgen dat leden van regeringen hun mediabelangen niet voor politieke doeleinden kunnen gebruiken.
de façon à ce que les pays qui rencontrent des difficultés majeures puissent utiliser pleinement les fonds européens et que cet argent puisse être utilisé par ceux qui en ont le plus besoin,
de landen die de grootste problemen ondervinden, optimaal gebruik kunnen maken van de EU-fondsen en het geld daar terecht komt waar het het hardste nodig is
des contraintes naturelles spécifiques, il importe que les États membres puissent utiliser une partie de leurs plafonds nationaux applicables aux paiements directs pour accorder à tous les agriculteurs exerçant leur activité dans de telles zones,
moeten de lidstaten een deel van hun nationale maximum voor rechtstreekse betalingen kunnen gebruiken voor de toekenning van een jaarlijkse areaalgebonden betaling die bovenop de basisbetaling komt en bestemd is voor alle landbouwers
Il convient que les exploitants qui présentent une demande d'autorisation puissent utiliser les informations découlant de l'application de la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement18 et de la directive 96/82/CE du Conseil du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses19.
Wanneer zij een vergunningsaanvraag indienen, moeten de exploitanten gebruik kunnen maken van de informatie die is verkregen uit hoofde van Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliereprojecten18 en Richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken19.
aux prestataires qu'ils puissent utiliser et fournir des services dans l'ensemble de la Communauté sans considération de frontières,
diensten kunnen gebruiken en verrichten, moet worden bepaald dat op een dienstverrichter
l'apprendre à tous les niveaux de leurs propres institutions d'enseignement, et qu'ils puissent utiliser leur langue maternelle dans l'administration publique,
ze die op elk niveau in hun eigen onderwijsinstellingen kunnen leren en dat ze hun moedertaal kunnen gebruiken in de openbare administratie, de rechtbanken
Quelque chose qu'on pourrait utiliser pour empêcher l'attaque?
Iets wat we kunnen gebruiken om de lancering af te blazen?
Pourront utiliser PROC SQL comme alternative pour la programmation SAS classique;
PROC SQL kunnen gebruiken als alternatief voor klassieke SAS programming;
Comment vous pouvez utiliser des piles de stéroïdes HGH-X2 pour la musculation.
Hoe je HGH-X2 kunnen gebruiken steroïde stacks voor bodybuilding.
Des idées que nous pourrions utiliser dans le prochain jeu.
Dingen die we kunnen gebruiken in de volgende game.
Pouvoir utiliser un PC.
Kunnen gebruiken van PC.
Le genre de personne qu'un agent publicitaire pourrait utiliser pour recommander un produit.
Het type mensen dat reclamemakers kunnen gebruiken om hun product aan te prijzen.
Il doit bien y avoir autre chose à l'intérieur qu'on pourrait utiliser.
Er moet iets zijn dat we kunnen gebruiken.
Il doit y avoir des règles ou un baragouin qu'on pourrait utiliser.
Er moeten toch regels zijn of abracadabra dat we kunnen gebruiken.
Nous aurions pu utiliser le gaz.
We hadden het gas kunnen gebruiken.
Suppose que nous pourrions utiliser à la fois une boisson.
Ik denk dat we beide een drankje kunnen gebruiken.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0985

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands