PUNIRA - vertaling in Nederlands

straffen
punir
peines
sanctions
punitions
pénalités
châtiments
condamnations
châtiera
pénaliser
discipliner
zal straffen
straft
punir
peines
sanctions
punitions
pénalités
châtiments
condamnations
châtiera
pénaliser
discipliner

Voorbeelden van het gebruik van Punira in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Allah le punira.
wie er in terugvalt, hem zal Allah straffen.
si il veut, il le punira.
Hij wil zal Hij hem straffen.
Dieu le punira sans donner à nouveau l'occasion.
zal God hem straffen zonder een kans weer.
ce qui est passé; mais quiconque récidive, Allah le punira.
dan zal Allah hem ervoor straffen.
dans l'église de Dieu, Dieu les punira certainement par de grandes tribulations.
zal God ze zeker straffen met grote Verdrukkingen.
Il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu
Hij zal straffen degenen die God niet kennen
Parce que Dieu est saint et juste, Il punira par la damnation éternelle les hommes qui meurent dans leurs péchés.
En omdat God heilig en rechtvaardig is, zal Hij degenen die sterven in hun zonden straffen met eeuwige verdoemenis.
elle croit aussi que Dieu la punira pour ses péchés.
God haar voor haar zonden straft.
Il le saura et me punira, et quelqu'un à qui je tiens mourra.
Hij weet het, en dan straft hij me en iemand anders waar ik om geef zal sterven.
Nous appelons à l'ancien savoir Le Pouvoir des Quatre punira Abat cette menace D'un côté
We roepen oude kennis aan om straf met de Macht van Vier sla deze dreiging neer, daar
je dirai ce que vous m'avez fait et on vous punira.
vertel ik ze wat je gedaan hebt… en dan wordt je gestraft.
ne se présente pas, ni ses fils ni son argent, pour expulser l'envahisseur d'Irak, Dieu regardera et le punira.
met geld… de bezetters uit Irak weg te jagen… zal door God gezien worden… en Hij zal hem straffen.
c'est légitime, si c'est nécessaire, Il punira les gens qui tourmentent les Saints,
het noodzakelijk is dan zal hij de mensen straffen die heiligen het leven moeilijk maken
dans sa puissance extraordinaire, punira le mal et accomplira toutes ses promesses.
het kwaad zal straffen en al Zijn beloften zal vervullen.
jusqu'à ce qu'il punira le méchant.
niets zal het beest te stoppen, totdat hij zal de schurk te straffen.
personne ne vous punira ou vous considérera comme un Être inférieur.
is dat volstrekt acceptabel en niemand zal jullie berispen of je als een minderwaardig Wezen beschouwen.
Dieu vous aime et ne vous punira pas parce que vous êtes déjà rachetés par le Sang de Son Fils.
zal jullie niet straffen, want jullie zijn al gered door het bloed van zijn Zoon.
les moteurs de recherche autrement punira.
het anders zoekmachines zal straffen.
les moteurs de recherche autrement punira.
het anders zoekmachines zal straffen.
ce sera un leçon de morale qui punira la félonie, la lâcheté et la trahison.
zijn die de misdaad, de lafheid en het verraad zal afstraffen.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.1883

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands