QUE CE DROIT - vertaling in Nederlands

dat dit recht
que ce droit
que cette loi

Voorbeelden van het gebruik van Que ce droit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
mais il reconnaît que ce droit devrait être limité par la nécessité de la société de se protéger contre les activités criminelles
maar geeft toe dat dit recht dient te worden ingeperkt door de behoefte van de samenleving zich te beschermen tegen alle mogelijke soorten criminele
d'autre part, limiter les risques que ce droit peut entraîner
aan de andere kant ook het risico beperken dat aan dit recht verbonden is
La Cour précise toutefois que ce droit de séjour peut être assorti de certaines conditions auxquelles le principe de l'accès non discriminatoire à la formation professionnelle ne s'applique pas,
Het Hof geeft echter aan dat dit recht van verblijf afhankelijk kan worden gesteld van bepaalde voorwaarden, waarop het beginsel van non-discriminatie bij de toegang tot de beroepsopleiding niet van toepassing is,
la différence de traitement qui résulte de la disposition en cause ne trouve pas sa justification dans le fait que ce droit et l'octroi d'autres prestations sociales auraient un objectif différent.
het verschil in behandeling dat voortvloeit uit de betwiste bepaling, zijn verantwoording niet vindt in het feit dat dat recht en de toekenning van andere sociale uitkeringen een andere doelstelling zouden hebben.
Le Comité constate que ce droit d'action directe ne vaudrait que pour les victimes répondant aux critères de l'article 1,
Het Comité stelt vast dat dit recht van rechtstreekse vordering alleen geldt voor slachtoffers die beantwoorden aan de in artikel 1 gestelde criteria,
D'un autre côté, il ne fait aucun doute que ce droit à la mobilité individuelle- pour le dire clairement, le droit de conduire des voitures,
Aan de andere kant mag er geen twijfel over bestaan dat dit recht op persoonlijke mobiliteit- duidelijker gezegd het recht om auto te rijden,
qu'il est souhaitable que ce droit de séjour soit également accordé aux personnes ayant cessé leur activité professionnelle,
het wenselijk is dat dit recht eveneens wordt toegekend aan personen die hun beroepswerkzaamheid hebben beëindigd, zelfs
ne pouvait ignorer au moment de la conclusion du contrat, à condition que ce droit ou cette prétention soit fondé sur la propriété industrielle
waarvan hij niet onkundig had kunnen zijn, mits dat recht of die aanspraak is gebaseerd op industriële eigendom
en matière d'impôts sur les revenus, du droit fondamental de se défendre alors que ce droit est garanti,
wordt daarentegen aan die echtgenoot het fundamenteel recht van verdediging inzake inkomstenbelastingen ontzegd, terwijl dat recht, op basis van dezelfde regels,
le prévenu convoqué en application de la procédure de comparution immédiate ne bénéficie pas du temps nécessaire à la préparation de sa défense alors que ce droit est garanti par l'article 6.3,
de beklaagde die wordt opgeroepen met toepassing van de procedure van onmiddellijke verschijning niet over de tijd beschikt die nodig is voor de voorbereiding van zijn verdediging terwijl dat recht wordt gewaarborgd in artikel 6.3,
perçu un droit d'inspection, étant donné que ce droit est lui-même dans une large mesure fonction des critères mentionnés.
wat de personen betreft ten laste van wie een keurrecht wordt geheven, aangezien dat keurrecht zelf in belangrijke mate afhankelijk is van vermelde criteria.
dans d'autres pays, et que ce droit s'applique quels que soient la forme,
Europa en elders, en dat deze rechten geldig en beschermd zijn in alle vormen,
pour une période d'au moins quatre ans, pour être présentés sur pied d'égalité avec les membres du personnel visés à l'article 109 en vue de l'admission au stage, alors que ce droit est refusé à ceux qui ont réussi des épreuves identiques avant l'entrée en vigueur de la disposition décrétale entreprise.
27 bedoelde proef geslaagde kandidaten voor een periode van minimaal vier jaar in aanmerking om op voet van gelijkheid met de in artikel 109 bedoelde personeelsleden voorgedragen te worden voor de toelating tot de proeftijd, terwijl dat recht niet wordt verleend aan diegenen die slaagden voor identieke proeven vóór de inwerkingtreding van de bestreden decreetsbepaling.
en matière d'impôts sur les revenus, du droit fondamental de se défendre alors que ce droit est garanti,
wordt daarentegen aan die echtgenoot het fundamenteel recht van verdediging inzake inkomstenbelastingen ontzegd, terwijl dat recht, op basis van dezelfde regels,
la présidence est consciente qu'un suivi efficace de l'application du droit communautaire est essentiel pour que ce droit soit universellement respecté,
het voorzitterschap zich ervan bewust is dat een efficiënte controle op de toepassing van Gemeenschapsrecht essentieel is, als we willen dat het recht alom wordt gerespecteerd
il est également vrai que ce droit doit être exercé dans le respect des droits de l'homme
even onweerlegbaar is dat dit recht onder eerbiediging van de mensenrechten en de internationale afspraken moet worden uitgeoefend.
en tant que ce droit est mis à charge des personnes visées à l'article 6,
in zoverre dat recht ten laste komt van de personen bedoeld in artikel 6, eerste lid,
conformément aux articles 10 à 15 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, sans que ce droit puisse porter sur le contenu même d'un jugement,
recht van toegang en een recht op verbetering van de persoonsgegevens opgenomen overeenkomstig de artikelen 10 tot 15 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, zonder dat dat recht betrekking kan hebben op afbreuk de inhoud van een vonnis,
conformément aux articles 10 à 15 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, sans que ce droit puisse porter sur le contenu même d'un jugement,
recht van toegang en een recht op verbetering van de persoonsgegevens opgenomen overeenkomstig de artikelen 10 tot 15 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, zonder dat dat recht betrekking kan hebben op afbreuk de inhoud van een vonnis,
Le ministre fait remarquer que ces droits sont justement visés au§ 2.
De minister merkt op dat§ 2 net die rechten waarborgt.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0639

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands