QUE J'AI - vertaling in Nederlands

dat ik
que je
qui m'
die ik ooit
que j'ai
que je n'ai jamais
wat ik
ce que je
ce qui me
de quoi je
qui je
waar ik
où je
dont je
que je
auquel je
quoi je
où me
pourquoi je
ou je
duquel je
die ik gehad

Voorbeelden van het gebruik van Que j'ai in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Suivante, ce fut l'une des meilleures décisions que j'ai prises… Van.
Volgend het was een van de beste beslissingen die ik ooit gemaakt….
HiSmith est une entreprise hollandaise que j'ai depuis longtemps….
HiSmith is een in Nederland gevestigd bedrijf waar ik al lang mijn….
Mieux encore était les résultats que j'ai eu quand je le produit.
Nog beter was de resultaten die ik kreeg toen ik het gebruikte product.
Non, il y a quelque chose que j'ai besoin de te dire.
Nee, er is iets wat ik wil zeggen.
Je me rappelle le premier Afro et Américain que j'ai rencontré.
Ik herinner me de eerste Afrikaan en Amerikaan die ik ooit zag.
Et c'est la dernière que j'ai.
En dit is de laatste kaart die ik kreeg.
C'est bien la dernière chose que j'ai envie de faire.
Dat is wel het laatste wat ik wil doen.
Je me souviens de la première célébrité que j'ai vue.
Ik herinner me de eerste beroemdheid die ik ooit ontmoette.
Emily, il y a quelque chose que j'ai besoin de te dire.
Emily, er is iets wat ik je moet zeggen.
Vous avez une des plus folles installation de vidéo conférence que j'ai vu.
Jullie hebben de meest ongelooflijke videoconferentie setup die ik ooit zag.
Yeah, je dirai ce que j'ai envie de dire.
Ja, ik zal alles zeggen wat ik wil zeggen.
Je vois les empruntes d'un cheval que j'ai connu.
Ik zie sporen van een pony die ik ooit kende.
En fait, c'est la personne la plus instruite que j'ai rencontrée.
Hij is in feite de best belezen persoon die ik ooit ontmoette.
Ton père était l'homme le plus honnête que j'ai connu.
Je vader was de meeste eerlijke man die ik ooit ontmoette.
Ceci sont les accusations que j'ai contre les églises et les chefs.
Deze zijn de aanklachten die IK heb tegen de kerken en de leiders.
Yisraël n'a pas payé le prix que J'ai payé.
Israël betaalde niet de prijs die IK heb betaald.
Que j'ai trop ratée.
Die heb ik verknald.
C'est avec elle que j'ai tué ce loup.
Daar heb ik die wolf mee doodgeslagen.
J'en avais une que j'ai prêtée à Paris.
Die had ik, maar die heb ik aan Paris geleend.
U-Turn, pourquoi que j'ai pas ce teushi?
U-Turn, waarom heb ik die nieuwe wiet verdomme niet?
Uitslagen: 3791, Tijd: 0.0873

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands