HEBBEN - vertaling in Frans

avoir
hebben
zijn
krijgen
er
wel
nog
hoeven
disposer
beschikken
hebben
bepalen
voorzien
beschikking
schik
bezitten
te situeren
voldoende
bieden
ont
hebben
zijn
krijgen
er
wel
nog
hoeven
disposent
beschikken
hebben
bepalen
voorzien
beschikking
schik
bezitten
te situeren
voldoende
bieden
possèdent
bezitten
hebben
beschikken
het bezit
eigen
eigenaar
bezeten
avons
hebben
zijn
krijgen
er
wel
nog
hoeven
a
hebben
zijn
krijgen
er
wel
nog
hoeven
disposons
beschikken
hebben
bepalen
voorzien
beschikking
schik
bezitten
te situeren
voldoende
bieden

Voorbeelden van het gebruik van Hebben in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wij hebben een alomvattende strategie,
Il nous faut une stratégie globale,
Misschien, maar we moeten meer hebben dan alleen zijn auto op de plaats delict om hem aan die moord te verbinden.
Peut-être mais on va avoir besoin de plus que sa voiture sur la scène de crime pour le lier à ce meurtre.
We hebben teams van Sharons
On va avoir besoin d'équipes de Sharon
Ten eerste: we hebben een ambitieus programma voor de vervoersinfrastructuur in de kandidaat-landen nodig.
Premièrement, il nous faut un programme de développement des infrastructures de transport plus ambitieux pour les pays candidats à l'adhésion.
We hebben al jullie soldaten nodig jullie escortes
Il nous faut tous les soldats que vous trouverez. Vos escortes personnelles,
We weten dat we hem moeten hebben… maar we hebben meer informatie nodig wat hem verbindt met de slachtoffers.
On sait que c'est le type qu'on recherche, mais on va avoir besoin de ses antécédents pour savoir en quoi il est connecté aux victimes.
je Hayley niet met rust laat, dan hebben wij een probleem.
tu ne lâches pas Hayley, on va avoir un problème.
je pas terugkomt bij zonsopgang, hebben wij een groot probleem.
tu rentres à l'aube, on va avoir des problèmes.
hij Gail ergens opgesloten heeft… hebben we al het bewijs nodig dat we kunnen krijgen.
il a enfermé Gail quelque part, on va avoir besoin de tous les leviers qu'on peut avoir..
Ryan, we moeten nadenken over hoe we hem terugkrijgen… en daar hebben we hem bij nodig.
Ryan, on va avoir besoin de réfléchir ensemble et de trouver comment on pourrait le faire revenir- et pour ça, on va avoir besoin de lui.
Als we Sara haar moordenaar niet op tijd kunnen vinden hebben we een noodplan nodig.
Si on ne peut pas trouver l'assassin de Sara à temps, on va avoir besoin d'un plan B.
Het gaat niet om dure reisjes, maar om elkaar vasthouden tijdens onweer en dat geluk hebben wij, Peter.
C'est pas une histoire de voyages chers, c'est une histoire où on se sert l'un contre l'autre pendant la tempête. Et on l'a ce type de bonheur, Peter.
Ik moet me ouders bellen en vertellen van je voorstel en dat we een green-card trouwerij hebben.
Je dois appeler mes parents et leur dire que tu m'as demandé en mariage et qu'on va avoir un mariage pour une carte verte.
adequaat te kunnen helpen, hebben wij bovendien de postcode van uw verblijfplaats nodig.
efficacement même à l'étranger, il nous faut en outre le code postal de votre lieu de séjour.
uw website zal een goed focuseerd en hoog technologisch uiterlijk hebben.
votre site va devenir beaucoup plus visible et va avoir un aspect high-tech.
De middellange vetzuurketens van kokosnootolie zijn dezelfde als deze van de moedermelk en hebben dezelfde gezondheidsvoordelen' lipidenwetenschapper Dr.
Les chaînes moyennes d'acides gras de l'huile de coco sont les mêmes que celles présentes dans le lait maternes et présentent les mêmes avantages pour la santé', d'après le spécialiste en lipides Dr.
Als jij spelers naar therapie stuurt om te laten bespioneren… ja, dan hebben we een groot probleem!
Si vous envoyez des joueurs en thérapie pour les espionner, alors oui, on va avoir un gros problème, mon grand monsieur!
Het is een bijzondere dag vandaag, 19 Augustus, Want vandaag hebben we 500,000 of een half miljoen aanvragen voor verblijfsvergunningen of amnestie.
Ce 19 août est un jour intéressant, car on va avoir 500 000 demandes de légalisations grâce à l'amnistie.
niemand van u zich goed voelt, maar we hebben uw hulp evenals geduld nodig.
vous êtes tous mal en point, mais on va avoir besoin de votre aide et de votre patience.
Sommige delegaties hebben tijdens het eerste semester 1984 meegedeeld dat zij voornemens waren
Certaines délégations ont indiqué, au cours du premier semestre 1984,
Uitslagen: 445660, Tijd: 0.0628

Hebben in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans