WAAR IK - vertaling in Frans

où je
waar ik
waarin ik
waarop ik
toen ik
waarbij ik
wanneer ik
hoe ik
waarvan ik
waarheen ik
dont je
waar ik
waarvan ik
waarover ik
waarop ik
waarvoor ik
waarmee ik
waartoe ik
waaruit ik
waaraan ik
zoals ik
que je
dat ik
die ik
wat ik
waar ik
ik het
auquel je
waar ik
waaraan ik
waarmee ik
waarin ik
waarop ik
waarvan ik
waarvoor ik
waarbij ik
waartoe ik
quoi je
waar ik
wat ik
waarvoor ik
où me
waar ik
pourquoi je
waarom ik
de reden dat ik
waar ik
hoe ik
zal ik
ik daarom
dus ik
waarvoor ik
vandaar mijn
ou je
of ik
waar ik
duquel je
waar ik
waarvan ik
waarvoor ik
namens welke ik
que j'
dat ik
die ik
wat ik
waar ik
ik het
duquel j
waar ik
waarvan ik
waarvoor ik
namens welke ik
où j'
waar ik
waarin ik
waarop ik
toen ik
waarbij ik
wanneer ik
hoe ik
waarvan ik
waarheen ik
dont j'
waar ik
waarvan ik
waarover ik
waarop ik
waarvoor ik
waarmee ik
waartoe ik
waaruit ik
waaraan ik
zoals ik
auquel j'
waar ik
waaraan ik
waarmee ik
waarin ik
waarop ik
waarvan ik
waarvoor ik
waarbij ik
waartoe ik
auxquelles je
waar ik
waaraan ik
waarmee ik
waarin ik
waarop ik
waarvan ik
waarvoor ik
waarbij ik
waartoe ik
auxquels je
waar ik
waaraan ik
waarmee ik
waarin ik
waarop ik
waarvan ik
waarvoor ik
waarbij ik
waartoe ik
quoi j
waar ik
wat ik
waarvoor ik
ou j
of ik
waar ik
où m
waar ik
pourquoi j
waarom ik
de reden dat ik
waar ik
hoe ik
zal ik
ik daarom
dus ik
waarvoor ik
vandaar mijn
desquelles je
waar ik
waarvan ik
waarvoor ik
namens welke ik

Voorbeelden van het gebruik van Waar ik in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik denk dat er hier dingen zijn waar ik om geef.
J'imagine qu'il y des choses ici auxquelles je tiens.
Ik weet niet eens waar ik me aan stoorde.
Je ne sais même pas pourquoi je me suis inquiétée.
Je weet waar ik zal zijn, toch?
Tu sais ou je serais, n'est ce pas?
En wie me kent, weet dus waar ik te vinden ben.
Ceux qui me connaissent savent où me trouver.
Ik wil weten waar ik moet gaan zitten.
Je cherche où m'asseoir pendant le dîner.
En weet je waar ik aan dacht?
Et tu sais à quoi j'ai pensé?
Hij wilde gewoon zien waar ik op dat moment in mijn leven strond.
Il voulait simplement voir ou j'en étais à l'époque dans ma vie.
Nee, hij wist het getal en de kleur waar ik aan dacht.
Non, il savait le chiffre et la couleur auxquels je pensais.
Misschien moet ik zelfs achter iets staan waar ik niet in geloof.
Je devrais peut-être même approuver des choses auxquelles je ne crois pas.
Ik ben vergeten waar ik boos om ben!
J'ai oublié pourquoi je suis en colère!
Kunt u mij vertellen waar ik ome Tito kan vinden?
Pourriez-vous me dire ou je peux trouver oncle Tito?
weet je waar ik ben.
vous savez où me trouver.
Ik wist niet waar ik moest zitten.
Je n'étais pas certaine où m'asseoir.
Ik zal je zeggen waar ik mijn grote fout maakte.
Et je vais vous dire ou j'ai fait ma plus grosse erreur.
Nu, is alles waar ik voor gewerkt heb, voorbij.
Maintenant tout ce pour quoi j'ai travaillé est fini.
Een kerel waar ik niets over kan vragen.
Un gars à propos duquel je ne peux pas vraiment poser de questions.
Dit is een van de weinige deo's waar ik niet allergisch voor ben.
C'est l'un des rares déos auxquels je ne suis pas allergique.
Ik weet waar ik sta.
Je sais pourquoi je suis ici.
Begrijp je waar ik heen wil?
Tu vois ou je veux en venir?
weet je waar ik ben.
vous savez où me trouver.
Uitslagen: 7830, Tijd: 0.1256

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans