Voorbeelden van het gebruik van
Que les plans
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
il apparaît qu'il manque un canevas de référence, que les plans ont été rédigés de manières
dan valt op dat een referentiekader ontbreekt en dat de plannen op zeer uiteenlopende wijzen zijn opgesteld,
Il s'avère cependant que les plans de restructuration originels ne conduisent qu'à une réduction des capacités de production inférieure à 19 millions de tonnes pour les produits finis,
Het bleek evenwel dat de oorspronkelijke plannen slechts leidden tot een vermindering van de produktiecapaciteit van minder dan 19 miljoen ton voor de eindprodukten wat onvoldoende was om het structurele tekort aan evenwicht tussen aanbod
nous ne pouvons donner aucune assurance que les plans, intentions, attentes
kan Senseonics geen garantie geven dat de plannen, intenties, verwachtingen
est convenu que les plans d'assainissement budgétaire et de réforme structurelle seront accélérés,
is hij derhalve overeengekomen dat de plannen voor begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen zullen worden versneld,
convient donc que les plans d'assainissement budgétaire et de réforme structurelle seront accélérés,
is hij derhalve overeengekomen dat de plannen voor begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen zullen worden versneld,
C'est la raison pour laquelle je pense que les plans de la Commission européenne devraient attacher une très grande importance à la volonté d'accroître la participation parmi les entreprises,
Ik ben bijgevolg van mening dat in de plannen van de Europese Commissie meer nadruk moet worden gelegd op de grotere betrokkenheid van bedrijven, in het bijzonder
L'article 172 du décret du 18 mai 1999 dispose que les plans généraux d'aménagement et les plans particuliers
Artikel 172 van het decreet van 18 mei 1999 bepaalt dat de algemene plannen van aanleg en bijzondere plannen van aanleg die goedgekeurd werden vóór de inwerkingtreding van het besluit
Le fait que le débat sur les coupes à pratiquer dans les ressources financières sert les intérêts des grands groupes capitalistes et, quatrièmement, le fait que les plans du capital pour la future politique de cohésion servent à accélérer les restructurations capitalistes
En ten vierde het feit dat de plannen van het kapitaal voor het toekomstig cohesiebeleid in dienst staan van een versnelde doorvoering van de kapitalistische herstructureringen
A mesure que d'autres questions seront abordées avec vos dirigeants, et à mesure que les plans déjà développés pour vous,
Als verdere dingen zich ontvouwen met jullie leiders, en als de plannen die reeds voor jullie zijn ontwikkeld,
celles-ci devraient être planifiées; il convient que les plans soient élaborés à un niveau aussi proche
de uitvoering ervan op programma's dient te berusten; dat deze programma's, om te waarborgen dat met regionale verscheidenheid rekening wordt gehouden,
J'ai bien peur que le plan n'ait changé.
Ik vrees dat de plannen veranderd zijn.
Assure-toi que le plan fonctionne.
Zorg er dan voor dat dit plan werkt.
Que le Plan de Secteur reprenait cette zone comme espace vert;
Dat het gwestplandat gebied als groene ruimte heeft opgenomen;
Forme d'énergie que le plan va continuer à résonner pour longtemps.
Energie vorm die de blauwdruk zal blijven resoneren voor een lange tijd.
Le coût de la prestation de coopération ainsi que le plan financier précisant notamment les dépenses déjà engagées et restant à engager;
De kostprijs van de samenwerkingsprestatie alsook het financieel plan dat met name de vastgelegde en nog vast te leggen uitgaven preciseert;
J'espère que le plan ambitieux signé par M. Barnier n'est pas en conflit avec les propositions de certains autres membres de la Commission.
Ik hoop dat het ambitieuze plan dat we hebben gelezen en dat is getekend door de heer Barnier, niet gaat botsen met de voorstellen van enkele van zijn collega's binnen dezelfde Commissie.
Le Conseil international pour l'exploration de la mer estime que le plan de reconstruction de l'UE est tout à fait insuffisant
De Internationale Raad voor het zeeonderzoek is van mening dat het herstructureringsplan van de Europese Unie volstrekt ontoereikend is
J'ai découvert hier que le plan de l'Agence européenne de sécurité maritime ne peut être mis en œuvre pour des raisons budgétaires.
Gisteren vernam ik dat het actieplan van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart om budgettair-technische redenen niet uitgevoerd kan worden.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文