QUE LES RAISONS - vertaling in Nederlands

dat de redenen
que le motif
que la raison
dat de oorzaken
que la cause
qui a causé
que l'origine
que la raison
que la source

Voorbeelden van het gebruik van Que les raisons in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cette analyse amène la Commission à douter que les raisons invoquées par les autorités italiennes soient conformes à l'article 3,
Deze analyse doet twijfel rijzen dat de redenen die de Italiaanse autoriteiten hebben aangevoerd, bestaanbaar zouden zijn met artikel 3,
la Commission estime que les raisons ayant amené le Conseil à faire cette proposition n'avaient en aucun cas un caractère technique
de Commissie van mening is dat de redenen waarom de Raad dit voorstel heeft gedaan, geenszins van technische of uitvoerende aard waren,
je terminerai sur ces mots- est que nous continuons à oublier que les raisons historiques qui nous ont permis de réaliser les progrès que nous avons faits en Europe jusqu'à ce jour trouvent leur origine dans la déclaration- magnifiquement résumée dans le manifeste de Ventotenepar Altiero Spinelli:
wij zelfs op het einde van deze zittingsperiode blijven vergeten dat de historische redenen die ons in staat hebben gesteld de Europese weg te bewandelen, besloten liggen in de opmerking- die Altiero Spinelli kort maar krachtig maakt in het manifest van Ventotene- dat de nationale staat geen democratie,
Est-ce que la raison pour laquelle je ne me souviens de rien est parce que..
Is de reden dat ik me niets herinner omdat je.
Peut-être que la raison pour laquelle on ne le trouve pas.
Misschien is de reden dat we niet kunnen vind hem is omdat.
Je pensais que la raison l'emporterait!
Ik had het idee dat het verstand had gezegevierd!
J'espère que la raison l'emportera.
Ik hoop dat de rede zal zegevieren.
Peut-être que la raison pour laquelle beaucoup d'adultes ne disposent pas de cette critique de compétences.
Misschien is dat waarom veel volwassenen niet over deze kritische vaardigheid.
Parce que le coeur a ses raisons que la raison ignore.
Omdat 't hart redenen heeft waar 't verstand niet bij kan.
Alors Il comprit que la raison de tout ceci est le désir.
Toen besefte hij dat de oorzaak van al dit lijden het verlangen is.
Ainsi« le coeur a ses raisons que la raison ne connait point».
Het hart heeft zijn redenen die de rede niet kent”.
Hegel a soutenu que la raison a commandé des événements mondains.
Hegel geoordeeld dat reden gecontroleerde wereldse gebeurtenissen.
Dans l'affaire ZZ, la Cour a jugé que la raison d'une telle restriction devait être communiquée à l'intéressé9.
In zaak ZZ oordeelde het Hof dat de redenen voor een weigering van het vrije verkeer aan de betrokkene moeten worden bekendgemaakt9.
Une caractéristique de cette coopération est que la raison d'être et l'utilité des dépenses des programmes individuels peuvent être dévoilées de manière plus détaillée qu'avant.
Een aspect hiervan is dat de beweegredenen en het nut van bestedingen aan individuele programma's gedetailleerder dan tot dusver kunnen worden geanalyseerd.
Cependant c'est aussi vrai que la raison derrière beaucoup de maladie n'est toujours pas complètement comprise par les sciences médicales modernes.
Echter, het is ook waar dat de redenen achter vele ziekten alsnog niet volledig begrepen worden door de moderne medische wetenschap.
Peut-être que la raison pour laquelle on ne peut pas élucider cette affarie c'est qu'il n'y a rien à élucider.
Misschien is de reden dat we deze zaak niet kunnen kraken, omdat er niets te kraken is.
Je pense que la raison pour laquelle tu es bouleversée,
Ik denk de reden dat je overstuur bent is
Et peut être que la raison pour laquelle vous avez fini au lit ensemble c'est parce que… Ça veut toujours dire quelque chose.
En de reden dat jullie met zijn tweeen in bed belandden is omdat er nog steeds iets is.
Je sais que la raison pour laquelle j'ai perdu notre amour,
De reden dat ik onze liefde ben verloren is
Pour que les raison, c'est une bonne idée de supprimer tous les rappels de votre ex que vous pourriez avoir autour.
Voor dat Daarom is het een goed idee om herinneringen aan je ex te verwijderen die je rond kan zijn.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0548

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands